Recherche

Boverie (Chemin de la Boverie)AnimalLieu-dit
De l´ancien français bouvine, « boeufs, vaches et veaux, qu´on appelle encore grosses bêtes à cornes », latin bovinus, « relatif aux bovins ». Dérivé avec les suffixe collectifs -eire, -erie, -ière, -eresse, etc. du latin bovile…
Bornalet (Chemin du Bornalet)Lieu-dit
Lieu-dit qui désignerait, en celtique *borna « trou, cavité naturelle » ou en gaulois *borna « caverne, abreuvoir » a donné en latin bornellus, « source, trou d´eau ». Dans les parlers locaux bornale, borne,…
Merdisel (Chemin de Merdisel)Lieu-dit
Lieu caractérisé par la mauvaise qualité de ses terres, pâturage au sol fangeux, ou cours d´eau particulièrement boueux. Vieux français merde, « boue, marécage », ancien français merdas, « merde », latin merda, « fiente,…
Framboises (Chemin des Framboises)Lieu-dit
Lieu-dit
Paradis (Chemin du Paradis)
1. Bonnes terres, bonne vallée, endroit particulièrement agréable ou facile à travailler, latin paradisus, « jardin, paradis, lieu de délices », grec paradeison, « enclos ». 2. Le nom de Paradis a aussi été jadis donné aux…
Courtines (Chemin des Courtines)
Petite cour, place de ferme, abritant généralement le tas de fumier, du diminutif bas latin curtina, « petite propriété rurale ».
VALESCA (Chemin VALESCA)Famille
Lieu dit dans la commune de Satigny.
Puplinge (Route de Puplinge)Commune
Commune et village du canton de Genève, nom qui pourrait être d´origine burgonde et dériverait d´un primitif *Pûpilingos, *Bôbilingos, « chez les Bôbilingi », dérivé du nom propre Bobila, diminutif du radical bob [Perrenot], germanique *…
Brolliets (Route des Brolliets)ArbreLieu-dit
Diminutifs broillet, brollet, brolet, bruillat, bruillet, brullet, etc., « petit bois », avec le suffixe diminutif -et. C'est l'ancien tracé de la route de Jussy.
Bourgogne (Rue de Bourgogne)Région
L'évêché de Genève fit partie du royaume de Bourgogne, jusqu'à la mort du roi Rodolphe III. Ce dernier le légua à l'empereur d'Allemagne, Conrad II le Salique. Conrad II fut couronné en la cathédrale de Saint-Pierre le 1er août 1034. Dès ce moment…
Pré-Marquis (Chemin de Pré-Marquis)Lieu-dit
Lieu dit de la commune de Puplinge. Le toponyme générique "pré" est généralement utilisé en combinaison avec un autre mot, par exemple un adjectif qualificatif, un adverbe, un nom de propriétaire etc.
Fremis (Rue de Fremis)Lieu-dit
Lieu dit dans la commune de Puplinge.
Fleurs (Chemin des Fleurs)Plante
Souvent associé à un pâturage, à un pré bien fleuri, mais peut signifier aussi défriché. Ce peut aussi être une terre de bonne qualité, dans le sens où « fleur » est un précieux produit, un premier choix, comme dans « fleur de farine…
Brenaz (Chemin de la Brenaz)Oiseau
Noms probablement issus de l´anthroponyme gaulois Brennos, nom porté par un chef gaulois du IVème siècle avant J.C., nom latinisé en Brennus, du gaulois *brenno, « corbeau ».
Champ-Dollon (Chemin de Champ-Dollon)Lieu-dit
Chavaz explique qu'en 1812 le lieu-dit se nommait "champ Dollent": ce toponyme provient sûrement du patronyme Dolent, attesté dans la région en 1528 et 1535. Wipf propose une origine celtique "dol" signifiant méandre. Ce chemin part de la route de…