Recherche

Tornalettes (Chemin des Tornalettes)Eau, Lieu-dit
7 août 2014
Le mot "tornalette" est le diminutif du mot patois "torna" qui désigne un ouvrage de maçonnerie destiné à détourner le cours d'un ruisseau ou d'une rivière; il signifie également le contour, le tournant. Le nom de ce chemin peut donc évoquer d'une…
Trois-Martyrs (Place des Trois-Martyrs)Lieu-dit
16 juillet 2018
Aucune trace sérieuse de cette dénomination. Des légendes... Oui : Nom donné en souvenir des chevaux fatigués qui tiraient le premier tram ? Des conseillers qui avaient pris l'habitude de bavarder au sortir de la mairie? Des trois platanes…
Vallon (Route du Vallon)Lieu-dit
25 septembre 2013
Le nom de cette route vient de deux domaines célèbres dans la région. C'est l'historien Paul-Henri Mallet, dans les années 1760, qui nomma ainsi cette campagne, en raison de sa situation géographique. Pendant longtemps, le Vallon avait…
Velours (Chemin du Velours)Lieu-dit
11 mars 2019
Auparavant chemin de la Paumière, la dénomination de ce chemin évoque la douceur des lieux, et reprend une expression gracieuse, chère aux romantiques des XVIIIe et XIXe siècles. Mais ce chemin ne fut pas toujours à l'image de ce nom; marquant la…
Clos-du-Velours (Chemin du Clos-du-Velours)Lieu-dit
16 juillet 2018
Le clos désigne une propriété fermée par un mur, une haie ou une rangée d'arbres et de buissons. L'intérieur était généralement constitué de vignes et comprenait parfois des bâtiments d'habitations. L'allusion au "velours" évoque peut-être la…
Vert-Pré (Chemin de Vert-Pré)Lieu-dit
25 septembre 2013
Ce chemin reprend le nom du domaine de Vert-Pré, qui relevait, jusqu'en 1795, de celui de la Paumière. A cette date, les terres de Vert-Pré sont vendues à Ulrich Joseph Vaucher (1766-1827), peintre sur émail et archiviste d'Etat pendant…
Vieux-Clos (Chemin du Vieux-Clos)Lieu-dit
25 septembre 2013
Le "Vieux-Clos" désigne une ferme du grand domaine de Vert-Pré, qui en a été détachée pour formé la propriété. Ici vécut à la fin du XIXe siècle, l'écrivain et journaliste Paul Seipel. Le nom de "Vieux-Clos" indique un…
Villaret (Chemin du Villaret)Lieu-dit
5 juillet 2016
Du latin "villare", désignant la réunion de villas, c'est-à-dire de très grands domaines romains, a dérivé le "villard" d'où est issu le diminutif "villaret". Un "villard" évoque une campagne plus…
Bougeries (Chemin des Bougeries)Lieu-dit
25 septembre 2013
Les "bougeries", en ancien genevois "les tattes", étaient des terres en friche, des pâturages légèrement marécageux coupés de bosquets et de brousailles. Dès le Moyen Age, ce nom désignait tout la plaine qui s'étend entre Conches et Florissant, et…
Bougeries (Rondeau des Bougeries)Lieu-dit
25 septembre 2013
Les "bougeries", en ancien genevois "les tattes", étaient des terres en friche, des pâturages légèrement marécageux coupés de bosquets et de brousailles. Dès le Moyen Age, ce nom désignait tout la plaine qui s'étend entre Conches et Florissant, et…
Couvaloux (Chemin de Couvaloux)Lieu-dit
25 septembre 2013
Du latin "cum vallem", évoquant un lieu situé dans un vallon, on nommait autrefois cet endroit "convalon". Le changement du "n" en "u" étant fréquent, on forma peu à peu le nom actuel de "Couvaloux…
Buclines (Chemin des Buclines)Lieu-dit
4 juillet 2016
C'est peut-être l'un des propriétaires du domaine des Buclines qui a choisi ce nom, formé à partir de "buclin", boucle en vieux français. On ne peut déterminer avec plus de précision l'origine de ce nom... Au XVIIIe siècle,…
Pré-des-Esserts (Chemin du Pré-des-Esserts)AgricultureLieu-dit
25 septembre 2013
Les Esserts, du bas latin "exsartum", désignent les terres défrichées conquises sur la forêt, pour en faire des champs cultivables, Ce nom, très fréquent dans nos campagnes sous diverses formes rappelle que la région genevoise lorsqu'…
Crêts-de-Florissant (Chemin des Crêts-de-Florissant)Lieu-dit
8 juillet 2016
Ancien français creste, « terrain élevé » au dessus de Florissant. Jardin public communal dominant la falaise de l'Arve, en face de Vessy.
Pré-l'Hermine (Chemin de Pré-l'Hermine)AnimalLieu-dit
25 septembre 2013
Vient du nom de l'animal et en relation avec l'observation répétée de sa présence à cet endroit. L’hermine (Mustela erminea) est un animal de la famille des mustélidés, devant son nom vernaculaire au latin armenius mus, « rat d'…