Recherche

Chutes (Chemin des Chutes)Lieu-dit
5 janvier 2023
Lieu dit chevauchant deux communes : Jussy et Meinier.
Sionnet (Chemin de Sionnet)Lieu-dit
8 juillet 2016
Lieu dit se chevauchant sur deux communes : Meinier et Jussy.
Monniaz (Route de Monniaz)Lieu-dit
15 août 2014
Moulin mû par la force hydraulique, bas latin molinarius, « meunier » molinarium, « moulin », latin médiéval molendinum, « moulin », latin molina, « moulin », de mola, « meule ». Beaucoup de moulins étaient « à deux tournants » et servaient de…
Pelassines (Chemin des Pelassines)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu dit dans la commune de Jussy qui pourrait évoquer, en vieux français, "pelace" qui signifie petite écorce.
Cordonnières (Chemin des Cordonnières)Lieu-dit
14 août 2014
Dès la sortie de Presinge-Dessous, le chemin des Cordonnières, qui appartient au "chemin tendant de Jussy à Presinge" relevé en 1714 par Pierre Deharsu, est délimité sur la droite par un beau mur de soutien du talus amont, qui révèle le tracé…
Château-du-Crest (Route du Château-du-Crest)Lieu-dit
15 août 2014
L’antique Château du Crest a été construit vers l’an 1220. Fière maison forte avec fossés, pont-levis et murs crénelés percés de meurtrières, elle appartient successivement aux seigneurs de Compeys (Compois) puis aux Rovorée. Au début du XVIe…
Chambet (Allée du Chambet)Eau
3 janvier 2023
Le mot Chambet vient du Gaulois "cambo-" qui signifie courbe, méandre. En référence au ruisseau du même nom, "Chambre" sur la Carte de Cassini, le Chambet est un cours d´eau affluent de la Seymaz.
Servèze (Chemin de Servèze)Lieu-dit
1 juillet 2014
Lieu-dit provenant de l'ancien français "serve" décrivant une forêt.
Etremblés (Chemin des Etremblés)Arbre
26 février 2014
"Trembloz", "tremble, "étremble", "tremblet" ou "trembley" sont toutes des formes patoises issues du latin "tremulus" et se rapportant au peuplier tremble. Ce chemin communal fait frontière avec Presinge, partant du chemin des Champs-d'Arrhes. La…
Prés-de-l'Oie (Chemin des Prés-de-l'Oie)Lieu-dit
15 août 2014
Ensemble de champ laissé en prairie, ensemble de prés et de pâturages. Ancien français praaille, avec le suffixe collectif -aille, praele, praelle, praeille, praiele, praielle, preelle, « prairie », du latin pratalia, « ensemble de prés », de pratum…
La-Gara (Route de La-Gara)Lieu-dit
15 août 2014
Entre le carrefour de Sionnet, aujourd'hui organisé en rond-point, et le domaine de la Gara subsiste un très beau tronçon du «grand chemin tendant de Foncenex à Gaillard appelé l'Estrat publio (1714). Il dresse par fines touches la palette presque…
Etolles (Chemin des Etolles)Lieu-dit
1 juillet 2014
lieu-dit
Arales (Chemin des Arales)ArbreLieu-dit
15 août 2014
Mot régional aralle, « pin sylvestre » (Pinus sylvestris), de même origine qu´arolle. Aussi : aralle, « chataignier » (Castanea sativa). Le chemin des Arales est le lieu le plus élevé (516 m) et le plus à l'est du canton de Genève
Beillans (Route des Beillans)Lieu-dit
15 août 2014
Peut-être du gaulois *balano, *banalto, *balatno, « genêt, balai ». Les Balanz en 1274, ès Balanz en 1275, aussi Les Belliants en 1906, hameau à Jussy.
Champs-Barbaz (Chemin des Champs-Barbaz)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu dit dans la commune de Jussy.