Recherche

Biolay (Chemin du Biolay)ArbreOuvrage / bâtiment, Lieu-dit
19 août 2014
Ce chemin tire son nom d'un lieu-dit et d'une ferme, Le Biolay, qui longe le chemin. Le mot "la biola" signifie le bouleau en patois romand, et "le bioley" un lieu couvert de bouleaux.
Sorbier (Chemin du Sorbier)Arbre
4 mars 2014
Le sorbier est un arbre de la familles des rosacées, qui produit un fruit comestible, le sorbe, dont on tire une boisson fermentée qui ressemble au cidre. Autrefois on utilisait également son écorce pour en faire des décoctions contre la dysenterie…
Vieille-Servette (Chemin de la Vieille-Servette)Arbre
14 août 2014
Servette: forêt, du latin silva, « forêt, bois, bosquet ». Mot régional serve, « forêt », ancien français salve, selve, silve, qui ont donné par rhotacisme l´ancien français serve, et par syncope l´ancien français seve, « forêt ».
Calot (Chemin du Calot)Arbre
19 août 2014
Ce petit chemin va de l’avenue de Richelien jusqu’au chemin des Culparis. Le chemin tient son nom d’un « calot », un chêne têtard, avec un tronc énorme que l’on peut admirer au coude que forme ce chemin. Un calot ou têtard est un arbre – saule,…
Douves (Chemin des Douves)Arbre
19 août 2014
Il doit son nom au Bois des Douves près du ruisseau du Creuson. Selon le toponymiste Henri Jaccard, le mot « douve » est dérivé du bas latin « dova » signifiant une dépression du sol. « Douve » est devenu plus tard un « fossé étroit à la limite de…
Fernasse (Chemin de la Fernasse)ArbreLieu-dit
19 août 2014
Ce chemin doit son nom au lieu-dit et bois de la Fernasse. Nous devons son étymologie à Henri Jaccard : "Fernasse, bois à Versoix, renferme, avec le suffixe augmentatif -asse, la même métathèse que le nom de la localité voisine, Fernex, pour Frenex…
Marcagnou (Chemin de Marcagnou)ArbreRégion, Lieu-dit
20 août 2014
Ce chemin est nommé d'après un lieu-dit Marcagnou et un ruisseau du même nom, tributaire du nant de Creuson. Le lieu-dit Marcagnou est un endroit couvert de taillis épais et presque impénétrable. Aussi l'étymologie populaire donne-t-elle l'…
Rouvières (Chemin des Rouvières)Arbre
20 août 2014
Ce nom a été donné à un chemin forestier entre l’avenue de Richelien et le chemin de Biolay, parce qu’il passe à côté de rouvières, c’est-à-dire de bois de chênes rouvres. Il y a en Europe dans les climats tempérés deux espèces principales de chênes…
Charny (Route de Charny)ArbreLieu-dit
14 août 2014
Chêne, chênaie, du patois charne, « chêne », soit de l´ancien français chasne, chesne, « chêne », par rhotacisme, soit selon Adolphe Gros du latin querna [silva], quernea [silva], « [forêt] de chênes ». Aussi, oïl et franco-provençal charne, « …
Combe-d'Ornex (Chemin de la Combe-d'Ornex)ArbreLieu-dit
14 août 2014
Combe: vallée sèche en flanc de montagne, généralement située au-dessus des sources. Vieux français combe, « petite vallée, pli de terrain, lieu entouré de collines ». Ornex: probablement d´un nom de domaine gallo-romain *Orniacum, dérivé avec le…
Bois-de-Bay (Route du Bois-de-Bay)ArbreLieu-dit
4 janvier 2023
Cette dénomination fait référence au lieu-dit du Bois-de-Bay, anciennement de Beyeno, aussi Bey [Régeste Genevois].
Canada (Route de Canada)Arbre
8 mars 2016
Comme celui de la Caroline, le peuplier du Canada recherche les terrains humides et frais; il s'adapte parfaitement à nos climats et s'est très vite répandu dans les vallées fraîches de l'Europe moyenne et méridionale. Les nombreux spécimens qu'on…
Tilia (Chemin Tilia)Arbre
6 mars 2014
Cette dénomination fait référence au nom latin de l'ensemble des variétés de tilleuls et rappelle que cette végétation était autrefois très présente dans cette partie de la ville. Généralités: arbres de 30 à 40 m de haut, les plus répandus dans les…
Fayards (Route des Fayards)ArbreRégion, Lieu-dit
11 juillet 2018
C'est la route cantonale qui part de la route de Lausanne près de l'entrée sud de Versoix et conduit à Ferney-Voltaire. Sur un plan de 1806, elle est nommée "route de Lyon en Suisse". Longtemps son nom fut "route de Ferney". Le nouveau nom est tiré…
Baillets (Route des Baillets)ArbreVillage
13 août 2014
Lieu où pousse le genêt à balai (Cytisus scoparius), patois baillié, gaulois *balano, *banalto, *balatno, « genêt, balai », avec le suffixe collectif se rapportant à la flore -et. C´est aussi un patronyme, probablement issu du toponyme, cf. le…