Recherche

Marais (Chemin des Marais)Eau, Lieu-dit
15 juillet 2016
Ancien français marchage, marescage, « terrain où il y a des marais ».
Marsillon (Route de Marsillon)Eau
23 juillet 2018
Français mare, « petite étendue d´eau dormante, formée naturellement ou artificiellement ». Vieux français mare, « marais », ancien français marc, bas latin mara, « mare, eau dormante », issu de l´ancien nordique marr, germanique *mari, « mer, lac ».
Nantet (Chemin du Nantet)Eau, Lieu-dit
10 juillet 2018
Mot régional nant, «ruisseau ou torrent dans une vallée creuse», issu du gaulois *nanto-, racine indo-européenne *nem-, « courber ».
Aigue-Noire (Chemin de l'Aigue-Noire)Eau
23 août 2017
En vieux français, aigue signifie eau. Ce chemin se situe à proximité directe d'un marécage dont la couleur de l'eau est très sombre.
Port (Chemin du Port)TransportOuvrage / bâtiment, Eau
18 août 2014
Le Chantier Naval de Corsier Port trouve son origine en 1909, lorsque Jules Megevet, grand industriel genevois, fait édifier un chantier naval au lieu-dit de la « Gabiule » dans la baie de Corsier. En 1933, le célèbre carrossier et navigateur…
Port-de-Bellerive (Chemin du Port-de-Bellerive)Ouvrage / bâtiment, Eau, Lieu-dit
3 janvier 2023
Nom de chemin évoquant l'accès au port de la commune de Collonge-Bellerive.
Tournis (Chemin des Tournis)Eau, Lieu-dit
18 août 2014
Apparu au XIXe siècle, ce nom de lieu-dit est une forme hybride entre le français Tournier et le patois Tourni, qui sont plus anciens. Au cadastre de 1730, le terroir de Tournier était limité par le chemin des Rayes, au midi, le chemin de Trémessaz…
Bois-Marquet (Chemin du Bois-Marquet)Eau, Lieu-dit
23 juin 2017
Le Vengeron, cours d´eau affluent du Léman, appelé plus en amont Marquet, puis Le Gobé, et lieu-dit à son embouchure, Vingeron en 1375, Veygeyron en 1376, aussi Vangeron en 1906 (Bellevue, Genève), soit de vengeron, nom régional du gardon, soit d´un…
Martinet (Chemin du Martinet)Ouvrage / bâtiment, Eau, Lieu-dit
5 août 2014
Lieu-dit en référence à l'ancien emplacement d'un atelier installé sur un cours d´eau, où à partir de minerai l'on fabriquait du fer, un marteau mû par l´eau, le martinet, servant à épurer le résultat de la réduction du minerai. Par synecdoque du…
Nant-des-Crues (Route du Nant-des-Crues)Eau
12 août 2014
En référence au Nant, mot régional: « ruisseau ou torrent dans une vallée creuse », issu du gaulois *nanto-, racine indo-européenne *nem-, « courber ».
Bachères (Chemin des Bachères)Région, Eau, Lieu-dit
5 août 2014
Lieu bourbeux, terre argileuse, terre inculte ou marécageuse, et par extension, hutte en pisé. Selon Bossard, « endroit où poussent les plantes typiques de marais, telles les laîches, carex, canches, linaigrettes, joncs, roseaux et autres ». Selon…
Chalet-du-Bac (Chemin du Chalet-du-Bac)Ouvrage / bâtiment, Eau, Lieu-dit
5 août 2014
Le mot bac, du latin vulgaire *baccus, « récipient », a désigné dès le XIIème siècle un bateau à fond plat pour le transport d´un bord à l´autre de personnes ou de marchandise, le sens de récipient apparaissant plus tard. Le lieu-dit Chalet-du-Bac…
Prés-des-Nez (Chemin des Prés-des-Nez)Eau, Lieu-dit
5 août 2014
Lieu-dit, en référence à un lieu marécageux en forme de gouttière, probablement un ancien lit de cours d´eau resté très humide.
La-Touvière (Chemin de La-Touvière)Ouvrage / bâtiment, Eau, Lieu-dit
5 août 2014
L'origine est le latin tofus, tuf. C'est le dérivé tofaria, qui a donnée le francais tuffière, le savoyard touvière, en patois tovire: lieu où l'on exploite le tuf ou simplement où il y a du tuf en abondance (naissance des sources, lit des torrents…
Marèches (Chemin des Marèches)Eau, Lieu-dit
18 août 2014
Le mot racine est "marais", au Moyen Age marchesium, latin ecclésiastique maraticum, latin médiéval mariscum, gallo-roman marcasium, gaulois *mercasius, « marais », racine indo-européenne *merk-, merg-, « pourrir » ; ou francique *maresc ou *marisk…