Recherche

Evouettes (Chemin des Evouettes)Région, Eau, Lieu-dit
15 août 2014
Terrain humide, ou présence de sources, vieux français éveux, « humide », en parlant d´un terrain, noms dérivés du gaulois eve, « eau », voir eau.
La-Gara (Route de La-Gara)Lieu-dit
15 août 2014
Entre le carrefour de Sionnet, aujourd'hui organisé en rond-point, et le domaine de la Gara subsiste un très beau tronçon du «grand chemin tendant de Foncenex à Gaillard appelé l'Estrat publio (1714). Il dresse par fines touches la palette presque…
Lance-Pierres (Chemin des Lance-Pierres)
15 août 2014
Un lance-pierre est une arme de jet constituée d’un manche supportant deux branches en Y sur lesquelles s’attachent des bandes élastiques reliées à une bande souple (généralement en cuir). Pour l’utiliser, un projectile est placé sur la bande de…
Mère-Elise (Ruelle de la Mère-Elise)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu dit de la commune de Meinier.
Ruite (Chemin de la Ruite)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu dit de la commune de Meinier. Cette dénomination ferait référence à "Ruit" qui signifie en ancien français vacarme, bruit.
Terres-Noires (Chemin des Terres-Noires)Lieu-dit
15 août 2014
Terres foncées, obscures, parfois en raison de forêts d´épicéas.
Varlioudes (Chemin des Varlioudes)Lieu-dit
8 avril 2014
Cette dénomination reprend le nom du lieu-dit déjà présent sur la carte Siegfried de 1898. L'éthymologie de ce nom n'est pas connue. L'Atlas topographique de la Suisse a été publié entre 1870 et 1926, initialement sous la direction du colonel…
Fiez (Chemin de Fiez)PlanteLieu-dit
15 août 2014
Nom de domaine gallo-romain *Fidiacum formé avec le suffixe -acum sur le gentilice Fidius. C'est le nom d'une vigne à Meinier.
Plots (Chemin des Plots)Lieu-dit
3 septembre 2014
Reprend le nom du lieu-dit "Aux Plots" qui pourrait faire référence aux billots de bois.
Pralys (Chemin des Pralys)Lieu-dit
4 janvier 2023
Cette voie reprend le nom du lieu-dit qui fait référence à un ensemble de champ laissé en prairie, ensemble de prés et de pâturages. Ancien français praaille, avec le suffixe collectif -aille, praele, praelle, praeille, praiele, praielle, preelle…
Courtis (Chemin des Courtis)
15 août 2014
Courtis: ancien terme genevois signifiant jardinet.
Mousets (Chemin des Mousets)Animal
15 août 2014
Musaraigne est un nom vernaculaire ambigu en français, pouvant désigner plusieurs espèces différentes de petits mammifères insectivores, généralement gris-brun à museau pointu.
Caille (Chemin de la Caille)Région, Montagne
8 juillet 2016
Terrain pierreux, difficile à cultiver ou à exploiter. Latin vulgaire *caliavum, du gaulois *caljavo, « caillouteux, pierreux », de *caljo, « pierre », racine indo-européenne *kar-, « dur ». Français caillou, « petit fragment de roche dure ».
Canal (Chemin du Canal)Eau
20 juillet 2018
Canal, chenal, conduit creusé dans le bois qui amène l´eau aux scieries ou aux moulins, aussi couloir de montagne en pente raide, combe, vallée étroite. Vieux français chinal, chenaul, ancien français chanait, chanart, chanel, chaneil, chenel, latin…
Martelet (Chemin du Martelet)Lieu-dit
15 août 2014
Rappelle le lieu-dit au sud de cette artère.