Recherche
Teppes-du-Biolay (Chemin des Teppes-du-Biolay)AgricultureLieu-dit
6 août 2014
Teppe: terrain en friche, parfois gazonné, souvent caillouteux. Dans le passé, Teppe aurait aussi désigné des terres donnant un excellent foin.
Briffods (Chemin des Briffods)Lieu-dit
25 septembre 2013
Chemin communal menant à l'école et à la mairie. Il s'agit ici d'un nom local donné par une des plus anciennes familles de Choulex. Orthographié Briffaud, Briffauds ou Briffod, selon les époques.
Cocandes (Chemin des Cocandes)AgricultureLieu-dit
25 septembre 2013
Chemin sans issue partant de la route de Choulex, et dont l'origine vient probablement de "cocagne", désignant une terre riche et généreuse.
Prés-de-l'Oie (Chemin des Prés-de-l'Oie)Lieu-dit
15 août 2014
Ensemble de champ laissé en prairie, ensemble de prés et de pâturages. Ancien français praaille, avec le suffixe collectif -aille, praele, praelle, praeille, praiele, praielle, preelle, « prairie », du latin pratalia, « ensemble de prés », de pratum…
Champs-de-la-Grange (Chemin des Champs-de-la-Grange)Lieu-dit
18 août 2014
Champ: le toponyme générique champ est généralement utilisé en combinaison avec un autre mot (adjectif qualificatif, adverbe, anthroponyme, etc.). Latin campus, « terrain plat, plaine, campagne cultivée, champ, terrain, territoire ».
Grange: ancien…
Echaux (Chemin des Echaux)Lieu-dit
15 août 2014
De es Chaux par agglutination, ou de les Chaux par mécoupure.
Chaux: noms issus du gaulois calmis. En plaine, terrain peu productif, le plus souvent en pré. Dans les Préalpes et les Alpes, pâturage en montagne, au-dessus de la limite des forêts,…
Evouettes (Chemin des Evouettes)Région, Eau, Lieu-dit
15 août 2014
Terrain humide, ou présence de sources, vieux français éveux, « humide », en parlant d´un terrain, noms dérivés du gaulois eve, « eau », voir eau.
Ruite (Chemin de la Ruite)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu dit de la commune de Meinier.
Cette dénomination ferait référence à "Ruit" qui signifie en ancien français vacarme, bruit.
Terres-Noires (Chemin des Terres-Noires)Lieu-dit
15 août 2014
Terres foncées, obscures, parfois en raison de forêts d´épicéas.
Varlioudes (Chemin des Varlioudes)Lieu-dit
8 avril 2014
Cette dénomination reprend le nom du lieu-dit déjà présent sur la carte Siegfried de 1898.
L'éthymologie de ce nom n'est pas connue.
L'Atlas topographique de la Suisse a été publié entre 1870 et 1926, initialement sous la direction du colonel…
Fiez (Chemin de Fiez)PlanteLieu-dit
15 août 2014
Nom de domaine gallo-romain *Fidiacum formé avec le suffixe -acum sur le gentilice Fidius. C'est le nom d'une vigne à Meinier.
Plots (Chemin des Plots)Lieu-dit
3 septembre 2014
Reprend le nom du lieu-dit "Aux Plots" qui pourrait faire référence aux billots de bois.
Pralys (Chemin des Pralys)Lieu-dit
4 janvier 2023
Cette voie reprend le nom du lieu-dit qui fait référence à un ensemble de champ laissé en prairie, ensemble de prés et de pâturages.
Ancien français praaille, avec le suffixe collectif -aille, praele, praelle, praeille, praiele, praielle, preelle…
Grands-Hutins (Chemin des Grands-Hutins)ArbreLieu-dit
11 août 2017
Le chemin des Grands-Hutins fait probablement référence à des vignes cultivées en hautin. Avec ce mode de culture, des vignes grimpantes sont cultivées en association avec des arbres, le plus souvent fruitiers. Ces vignes pouvaient être cultivées en…