Recherche

Pirotaine (Chemin de la Pirotaine)Lieu-dit
25 septembre 2013
Pas de description 
Prés-de-l'Oie (Chemin des Prés-de-l'Oie)Lieu-dit
15 août 2014
Ensemble de champ laissé en prairie, ensemble de prés et de pâturages. Ancien français praaille, avec le suffixe collectif -aille, praele, praelle, praeille, praiele, praielle, preelle, « prairie », du latin pratalia, « ensemble de prés », de pratum…
Champs-de-la-Grange (Chemin des Champs-de-la-Grange)Lieu-dit
18 août 2014
Champ: le toponyme générique champ est généralement utilisé en combinaison avec un autre mot (adjectif qualificatif, adverbe, anthroponyme, etc.). Latin campus, « terrain plat, plaine, campagne cultivée, champ, terrain, territoire ». Grange: ancien…
Echaux (Chemin des Echaux)Lieu-dit
15 août 2014
De es Chaux par agglutination, ou de les Chaux par mécoupure. Chaux: noms issus du gaulois calmis. En plaine, terrain peu productif, le plus souvent en pré. Dans les Préalpes et les Alpes, pâturage en montagne, au-dessus de la limite des forêts,…
Ruite (Chemin de la Ruite)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu dit de la commune de Meinier. Cette dénomination ferait référence à "Ruit" qui signifie en ancien français vacarme, bruit.
Terres-Noires (Chemin des Terres-Noires)Lieu-dit
15 août 2014
Terres foncées, obscures, parfois en raison de forêts d´épicéas.
Varlioudes (Chemin des Varlioudes)Lieu-dit
8 avril 2014
Cette dénomination reprend le nom du lieu-dit déjà présent sur la carte Siegfried de 1898. L'éthymologie de ce nom n'est pas connue. L'Atlas topographique de la Suisse a été publié entre 1870 et 1926, initialement sous la direction du colonel…
Fiez (Chemin de Fiez)PlanteLieu-dit
15 août 2014
Nom de domaine gallo-romain *Fidiacum formé avec le suffixe -acum sur le gentilice Fidius. C'est le nom d'une vigne à Meinier.
Plots (Chemin des Plots)Lieu-dit
3 septembre 2014
Reprend le nom du lieu-dit "Aux Plots" qui pourrait faire référence aux billots de bois.
Pralys (Chemin des Pralys)Lieu-dit
4 janvier 2023
Cette voie reprend le nom du lieu-dit qui fait référence à un ensemble de champ laissé en prairie, ensemble de prés et de pâturages. Ancien français praaille, avec le suffixe collectif -aille, praele, praelle, praeille, praiele, praielle, preelle…
Grands-Hutins (Chemin des Grands-Hutins)ArbreLieu-dit
11 août 2017
Le chemin des Grands-Hutins fait probablement référence à des vignes cultivées en hautin. Avec ce mode de culture, des vignes grimpantes sont cultivées en association avec des arbres, le plus souvent fruitiers. Ces vignes pouvaient être cultivées en…
Chamuses (Chemin des Chamuses)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu dit de la commune de Veyrier.
Marchepied (Chemin de Marchepied)AutreLieu-dit
25 septembre 2013
Marchepied est un ancien lieu-dit de Choulex. Ce nom fréquent en toponymie appartient à la famille de marcher. Au Moyen Age, il désignait un terrain neutre, choisi par deux juridictions voisines, États, villes ou bourgeoisies comme lieu de réunion d…
Bois-de-la-Pesse (Chemin du Bois-de-la-Pesse)ArbreLieu-dit
12 août 2014
Lieu-dit et une forêt déclive à Aire-la-Ville.
Tassonnières (Chemin des Tassonnières)AnimalLieu-dit
13 août 2014
Mots régionaux tachon, taisson, tasson, ancien français taisson, « blaireau », bas latin taxo, taxonis emprunté au gaulois *taxo, « blaireau ». Noms collectifs: ancien français taissoniere, tasseniere, « lieu où il y a beaucoup de blaireaux », latin…