Recherche

Drize (Chemin de Drize)Eau
8 août 2014
Le nom de cette rivière dérive de la langue celtique; formé des mots "der" (le chêne) et "is" (le ruisseau), la Drize désigne la petite rivière qui baignait les bois de chênes qui recouvraient la région autrefois. Prenant sa source dans les nappes…
Ecluse (Chemin de l'Ecluse)Eau
12 août 2014
Mot régional écluse, « vanne dans un canal d´irrigation », du bas latin exclusa [aqua], « [eau] séparée [du courant] », participe passé féminin de exclusere, « séparer, isoler, fermer ».
Epines (Chemin des Epines)Eau
18 août 2014
Un texte de 1429 parle d'une "source de l'Epine" située près du mas appelé "en Tournis", c'est-à-dire au nord-est du village de la Capite. La source coulait à flanc de coteau et alimentait la fontaine de l'Epine. Au siècle dernier, elle fournissait…
Etang (Chemin de l'Etang)Eau
25 septembre 2013
Ce chemin conduit à une pièce d'eau créée au début de ce siècle par un officier tsariste en retraite. Nostalgique de sa Russie natale, il avait voulu constituer les contours de la mer Caspienne dans sa propriété de Vernier. A sa mort, l'…
Fioule (Chemin de la Fioule)Eau
23 juin 2017
Nom dérivé de l´ancien français qui évoquerait les notions suivantes:  « eau courante, cours d´eau, courant » par ailleurs en patois savoyard fioux désigne un « ruisseau ». Le groupe des archives de Satigny rapporte également l'action de "fiouler…
Fontaine (Chemin de Fontaine)Eau, Lieu-dit
7 août 2014
Du bas latin fontana, dérivé de l´adjectif féminin fontana [aqua], de fons, fontis, « fontaine, source ». Source, endroit où l´on devait puiser l´eau.
Fontaine (Chemin de la Fontaine)Ouvrage / bâtiment, Eau
25 septembre 2013
A l'origine, une fontaine est une source s'épanchant continuellement à la surface du sol; en effet, son étymologie fait venir ce mot du latin "aqua fontana", c'est-à-dire l'eau de source. En s'écoulant, l'eau creuse généralement un bassin dans la…
Foron (Chemin du Foron)Eau
25 septembre 2013
Comme celui de nombreuses rivières de la région genevoise et de Haute-Savoie, ce nom prend son origine dans la langue celtique; il dérive du mot "ferons" signifiant petite rivière, ruisseau. Les langues anciennes distinguent trois types de…
Fossard (Chemin de Fossard)Eau, Lieu-dit
25 septembre 2013
Le nom de ce très ancien hameau dérive du latin "fossatum", le fossé, le canal. A l'origine, ces terres faisaient partie d'une villa romaine, c'est-à-dire d'un très grand domaine antique. "Fossard" évoque donc…
Fossés (Chemin des Fossés)Eau, Lieu-dit
25 septembre 2013
Il est rare de rencontrer dans la campagne genevoise des chemins bordés de fossés. Toutefois la présence d'un sol particulièrement marécageux à Meyrin, peut expliquer qu'on en ait creusé le long de ce chemin, afin de le conserver en bon…
Foulon (Chemin de Foulon)Eau, Lieu-dit
7 août 2014
Foule, foulon: moulin, appareil entraîné par l´eau pour le feutrage du drap par foulage. Latin fullo, « celui qui presse les étoffes, dégraisseur d´étoffes », du latin populaire *fullare, « fouler, presser ».
Avanchet (Chemin de l'Avanchet)Eau, Lieu-dit
17 janvier 2014
Le lieu-dit "Avanchet" rappelle qu'autrefois toute cette région était recouverte de terres marécageuses laissées en friche, où seuls poussaient des épineux et quelques arbustes. En effet, "avanchet est le diminutif de "avan" qui signifie en ancien…
Gotettes (Chemin des Gotettes)Eau, Lieu-dit
10 juillet 2018
Le 14 septembre 1428, Jean Figuet, de Saint-Maurice, reconnut tenir en fief de l'abbaye de Bellerive trois poses de terre situées "propre laz Gotitaz" (près des gotettes). A la même époque, les communiers de Saint-Maurice possédaient des terres et…
Grand-Voiret (Chemin du Grand-Voiret)Eau
25 septembre 2013
Sa dénomination étonne. Il n'est pas fait allusion dans la nomenclature des ruisseaux de la région à un Grand Voiret; d'autre part, son emplacement est proche du cours souterrain du Petit Voiret. Qu'importe, dans le concept général…
Grande-Gorge (Chemin de la Grande-Gorge)Eau, Lieu-dit
8 août 2014
Ancien français gurgite, « canal », latin populaire *gorga, latin gurges, « tourbillon, gouffre, abîme, eaux profondes ». En français gorge, « ouverture étroite, passage resserré ; vallée étroite, encaissée », bas latin gorgia.