Recherche

En-Tire (Chemin En-Tire)Lieu-dit
9 juin 2023
Cette dénomination se réfère à la toponymie locale en reprenant celle du lieu-dit existant.
Crottes (Chemin des Crottes)Lieu-dit
7 août 2014
Grotte, creux fait dans la terre, cave. Il s´agit souvent d´une caverne construite ou aménagée de main d´homme, qui peut servir de cave, de réservoir pour les eaux souterraines ou de remise. Bas latin crotum, « creux, fossé », latin crypto, « …
Crues (Chemin des Crues)Eau, Lieu-dit
23 juillet 2018
Crue: montée du niveau d'un cours d'eau.
Damian (Chemin de Damian)Lieu-dit
3 juillet 2019
Chemin limitrophe entre Confignon et Bernex, et Confignon et Perly-Certoux, dans la plaine de l'Aire, situé au lieux-dit "Les Damians". Cité pour la première fois sous ce nom en 1869. Le nom Damians est une variante du prénom Damien lui-même issu…
Eculets (Chemin des Eculets)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu dit de la commune de Perly-Certoux
Fontaine (Chemin de Fontaine)Eau, Lieu-dit
7 août 2014
Du bas latin fontana, dérivé de l´adjectif féminin fontana [aqua], de fons, fontis, « fontaine, source ». Source, endroit où l´on devait puiser l´eau.
Foulon (Chemin de Foulon)Eau, Lieu-dit
7 août 2014
Foule, foulon: moulin, appareil entraîné par l´eau pour le feutrage du drap par foulage. Latin fullo, « celui qui presse les étoffes, dégraisseur d´étoffes », du latin populaire *fullare, « fouler, presser ».
Pré-Dauphin (Chemin de Pré-Dauphin)Lieu-dit
23 juin 2017
Lieu dit dans la commune de Russin.
Tatte-Mathy (Chemin de Tatte-Mathy)AgricultureLieu-dit
6 août 2014
Terre maigre en friche.
Verbois (Route de Verbois)ArbreOuvrage / bâtiment, Eau, Lieu-dit
6 août 2014
Lieu-dit et hameau de la commune de Russin peut-être un composé de « vers [les] bois » ou « vert bois », ou plus probablement d´une racine ver- dérivée du mot régional verne, « aulne glutineux », et « bois ».
Apraits (Chemin des Apraits)Lieu-dit
3 janvier 2023
Cette dénomination reprend le nom du lieu-dit de la commune de Russin.
Mauregard (Chemin de Mauregard)Lieu-dit
6 août 2014
Endroit encaissé, d´où la vue est mauvaise : préfixe Mau-, « mauvais », et Regard.
Molards (Route des Molards)Montagne, Lieu-dit
7 août 2014
Grande colline de forme arrondie ou à un promontoire.
Pirassay (Chemin de Pirassay)Lieu-dit
6 août 2014
Du latin "grosse pierre, rocher".
Pré-Jonas (Chemin du Pré-Jonas)Lieu-dit
7 août 2014
Lieu-dit apparenté au latin iuvenis, "jeune".