Recherche

Cornet (Chemin du Cornet)Montagne, Lieu-dit
7 août 2014
1. Pointe rocheuse, ou terrain en pointe s´enfonçant comme un coin, terrain de forme allongée. Du latin vulgaire *corna, « corne », latin cornua, pluriel neutre pris comme féminin singulier de cornu, « corne », aussi « cime, sommet ; pointe de terre…
Epetex (Chemin des Epetex)Ouvrage / bâtiment, Lieu-dit
7 août 2014
Epetex signifie en patois "hôpitaux" et désignait les vignes du coteau de Charrot appartenant aux hospitaliers de Saint-Jean de Jérusalem. Se prononçait Ep'tex.
Remparts (Chemin des Remparts)Région, Ouvrage / bâtiment, Lieu-dit
7 août 2014
Une parcelle sur laquelle se dressait jadis la salle Saint-Sylvestre et aujourd'hui la salle communale de Compesières. Ce terme paraît un peu forcé, car rien ne prouve que la commanderie, malgré ses meurtrières et ses mâchicoulis, fut une place…
Bornands (Chemin des Bornands)Montagne, Eau
7 août 2014
Etymologie : Le celtique *borna « trou, cavité naturelle », gaulois *borna « caverne, abreuvoir » a donné en latin bornellus, « source, trou d´eau ». Pour Nègre 1990, il existe une racine hydronymique préceltique *borna. Français régional bornale,…
Pont-de-la-Fin (Route du Pont-de-la-Fin)Ouvrage / bâtiment
22 août 2014
La Fin vient du mot latin "finis" (limite) et désigne un endroit situé à la limite du territoire de deux localités.
Ravières (Pont des Ravières)PlanteOuvrage / bâtiment, Lieu-dit
7 août 2014
Plantation de raves, de navets, ou autres racines comestibles. Vieux français rabière, ravière, « plantation de raves ». Aussi endroit où poussent des plantes comme la ravenelle (Raphanus raphanistrum L.). Patois râva, latin rapa, pluriel de rapum…
Vieux-Chemin-de-Bernex ( Vieux-Chemin-de-Bernex)TransportOuvrage / bâtiment
4 janvier 2023
Cette dénomination fait référence à l'ancien chemin principal de la commune de Bernex.
Pontet (Route du Pontet)Ouvrage / bâtiment
12 août 2014
Pont, construction élevée d´un bord à l´autre d´une rivière, d´un ruisseau, d´un fossé pour permettre de les traverser. Du latin pons, pontis, « pont ». Ancien français pontet, « petit pont ».
Distillerie (Chemin de la Distillerie)ArtisanatOuvrage / bâtiment
12 août 2014
Lieu où l'on fabrique de manière artisanale ou industrielle des produits obtenus par distillation. Le métier, l'industrie qui se charge de la distillation.
Eglise (Chemin de l'Eglise)Village, Ouvrage / bâtiment
12 août 2014
Nom qui laisserait penser qu'autrefois se trouvait une église à cet endroit.
Jura (Chemin du Jura)Montagne
12 août 2014
Ancien mots locaux jeur, jore, joure, joux, jure, etc., désignant une forêt de haute futaie des régions montagneuses, du latin médiéval juria, jurim, joria, bas latin juria, gaulois *jor, juris, « hauteur boisée ».