Chemin des Bornands
Etymologie : Le celtique *borna « trou, cavité naturelle », gaulois *borna « caverne, abreuvoir » a donné en latin bornellus, « source, trou d´eau ». Pour Nègre 1990, il existe une racine hydronymique préceltique *borna.
Français régional bornale, patois bornala, bourna, « creux dans un arbre ; petite grotte, trou, fissure dans un rocher », patois bornalu, bornu, « creux », vieux français bornu, « rempli de trous et d´excavations », ancien français bornu, « creux, vide, présentant une cavité », français régional bourneau, patois borné, bornio, « pièce de bois de 10 à 12 cm de diamètre, perforée et servant à conduire l´eau à une fontaine, se dit aussi des tuyaux en terre cuite servant au même usage ; bassin de pierre ou de bois dans lequel tombe l´eau d´une fontaine, se dit aussi de la fontaine elle-même ; trou fait sous terre par les rats et les mulots » [Constantin]
La forme adjective, parfois localité près d´un cours d´eau nommé Borne ; pour Nègre 1990 bornan est le cas régime féminin de *borna.
Participez à ce site collaboratif en nous soumettant des anecdotes !