Recherche
Mon-Idée (Route de Mon-Idée)Lieu-dit
    L'origine de ce nom d'ancien lieu-dit qui apparaît sur les plans de la Commune de Vandœuvres dès la moitié du XIXe siècle est inconnue. C'est probablement une dénomination moderne qui rappellerait l'existence d'un domaine agricole portant ce nom.
Bornes (Chemin des Bornes)Pays, Ouvrage / bâtiment, Lieu-dit
    
    Devons-nous rappeler la définition d'une borne, cette pierre plantée pour marquer la limite d'un terrain ou d'un territoire?
Le mot "borne" provient de plusieurs racines. En ancien français, bodne, bone ou bonne signifie "borne". En latin médiéval…
Brolliets (Route des Brolliets)ArbreLieu-dit
    Diminutifs broillet, brollet, brolet, bruillat, bruillet, brullet, etc., « petit bois », avec le suffixe diminutif -et.
C'est l'ancien tracé de la route de Jussy.
Pré-Marquis (Chemin de Pré-Marquis)Lieu-dit
    
    Lieu dit de la commune de Puplinge.
Le toponyme générique "pré" est généralement utilisé en combinaison avec un autre mot, par exemple un adjectif qualificatif, un adverbe, un nom de propriétaire etc.
Champ-Dollon (Chemin de Champ-Dollon)Lieu-dit
    Chavaz explique qu'en 1812 le lieu-dit se nommait "champ Dollent": ce toponyme provient sûrement du patronyme Dolent, attesté dans la région en 1528 et 1535. Wipf propose une origine celtique "dol" signifiant méandre. Ce chemin part de la route de…
Bottéret (Chemin de Bottéret)Lieu-dit
    Cette voie reprend le nom du lieu dit à cheval sur deux communes, à savoir Présinge et Puplinge.
Dardelles (Chemin des Dardelles)Lieu-dit
    Lieu-dit faisant référence, en vieux français, au diminutif de darde qui signifie dard, flèche, javelot.
Grésy (Chemin de Grésy)Lieu-dit
    Noms de domaines d´origine gallo-romaine dérivés du gentilice Gratius, de gratus, « reconnaissant, cher ».
Favra (Chemin de Favra)Lieu-dit
    
    Chemin communal partant du chemin de Champ-Dollon et menant à Puplinge. L'armorial du Chablais cite plusieurs familles nommées Favrat. Ce patronyme est dérivé de Fèvre, qui en ancien français signifie forgeron, du latin "faber".
Cornière (Route de Cornière)Lieu-dit
    Pointe rocheuse, ou terrain en pointe s´enfonçant comme un coin, terrain de forme allongée. Du latin vulgaire *corna, « corne », latin cornua, pluriel neutre pris comme féminin singulier de cornu, « corne », aussi « cime,…
Jurets (Route des Jurets)ArbreLieu-dit
    
  
  
  
  
Route cantonale partant de la route de Choulex en direction de Puplinge. Mot dérivé du ligure ou celte : "jor", "jurial" (bas latin) signifiant la forêt. Nommé sur le plan de 1812 : chemin de Choulex à Ville-la-Grand.