Recherche

Mouilles (Chemin des Mouilles)Eau, Lieu-dit
25 septembre 2013
Le terme rural de <<mouille>>, particulier au canton de Genève, désigne une source suintant dans un pré; là souvent pousse une herbe précoce excellent pâture pour le bétail. On parle aussi de <<mouilles>> pour désigner les…
Nant-de-Cuard (Chemin du Nant-de-Cuard)ArbreEau
16 novembre 2023
Le Nant-de-Cuard, ou "ruisseau du chêne" : le vieux nom genevois "nant" désigne un petit ruisseau; "cuard" dérive du gaulois "caran" (le chêne). La présence de chênes est encore attestée par la proximité du chemin du Gros-Chêne.
Champ-du-Puits (Chemin Champ-du-Puits)Eau, Lieu-dit
11 mai 2022
Jusqu'au 19ème siècle, il n'existait qu'un seul puits à Onex, situé dans un champ près du village; c'est à lui que fait allusion ce chemin. Cependant, les eaux tirées de ce puits ne suffisaient pas aux habitants qui devaient descendre jusqu'à l'Aire…
Chancy (Route de Chancy)ArbreCommune, Village
20 avril 2018
Le nom de cette route est celui d'une commune genevoise située à l'extrémité sud-ouest du canton. Chancy tire son nom de deux racines gauloises évoquant le paysage forestier de la région. En effet, ce nom provient à la fois de "caran" (chêne) et de…
Onex (Plage d'Onex)Ouvrage / bâtiment, Eau
22 novembre 2023
Cette plage reprend le nom de la commune d'Onex.
Onex (Débarcadère d'Onex)Ouvrage / bâtiment, Eau
22 novembre 2023
Le débarcadère reprend le nom de la commune d'Onex
Grandes-Communes (Avenue des Grandes-Communes)Commune
21 juillet 2016
"Grande Communes" est une expression que l'on utilisait dans les années cinquante pour désigner les communes qui comptaient plus de 3000 habitants, ce qui leur permettait d'avoir un Conseil administratif. Pas encore "villes…
Marais (Chemin des Marais)Eau, Lieu-dit
15 juillet 2016
Ancien français marchage, marescage, « terrain où il y a des marais ».
Marsillon (Route de Marsillon)Eau
23 juillet 2018
Français mare, « petite étendue d´eau dormante, formée naturellement ou artificiellement ». Vieux français mare, « marais », ancien français marc, bas latin mara, « mare, eau dormante », issu de l´ancien nordique marr, germanique *mari, « mer, lac ».
Moillebin (Route de Moillebin)Eau, Lieu-dit
23 juillet 2018
La moille: endroit humide, tourbière, terrain mou et marécageux, souvent en cuvette. Patois moille, môlye, mouille, bas latin molia, ou mollia, latin mollis, « mou, tendre, souple ».
Moulins-de-Drize (Chemin des Moulins-de-Drize)Eau, Lieu-dit
8 août 2014
Le nom de cette rivière dérive de la langue celtique; formé des mots "der" (le chêne) et "is" (le ruisseau), la Drize désigne la petite rivière qui baignait les bois de chênes qui recouvraient la région autrefois. Prenant sa source dans les nappes…
Aigue-Noire (Chemin de l'Aigue-Noire)Eau
23 août 2017
En vieux français, aigue signifie eau. Ce chemin se situe à proximité directe d'un marécage dont la couleur de l'eau est très sombre.
Ruisseau (Chemin du Ruisseau)Eau, Lieu-dit
21 août 2017
Fait référence au Ruisseau des Marais coulant juste à côté.
Troinex (Route de Troinex)Commune
8 août 2014
Troinex, commune, Troinex Dessous, Troinex Dessus et Troinex Ville, villages du canton de Genève, Triuniacum vers 1100, Troisnacum, Tronacum et Trosnay vers 1200, Tronay en 1228, Troynay en 1231, Troenay en 1275, Troignay en 1302, d´un nom de…
Bornands (Chemin des Bornands)Montagne, Eau
7 août 2014
Etymologie : Le celtique *borna « trou, cavité naturelle », gaulois *borna « caverne, abreuvoir » a donné en latin bornellus, « source, trou d´eau ». Pour Nègre 1990, il existe une racine hydronymique préceltique *borna. Français régional bornale,…