Recherche

Nant-de-Cuard (Chemin du Nant-de-Cuard)ArbreEau
Le Nant-de-Cuard, ou "ruisseau du chêne" : le vieux nom genevois "nant" désigne un petit ruisseau; "cuard" dérive du gaulois "caran" (le chêne). La présence de chênes est encore attestée par la proximité du chemin du Gros-Chêne.
Gros-Chêne (Avenue du Gros-Chêne)Arbre
Sur le carrefour du Gros-Chêne, il existait un immense chêne qui fut probablement arraché lors de la construction de la route de Chancy. Cet illustre arbre donna son nom à un lieu-dit, qui fut repris par la suite pour baptiser tout un quartier. La…
Champ-des-Noyers (Chemin du Champ-des-Noyers)ArbreLieu-dit
Le champ des noyers ou la noyeraie. Dès le XVIe siècle, les paysans prennent l'habitude de regrouper des arbres semblables sur un même lieu, ce sont les vergers, généralement attenants à la maison d'habitation. Ici, la référence au champ indiquerait…
Chancy (Route de Chancy)ArbreCommune, Village
Le nom de cette route est celui d'une commune genevoise située à l'extrémité sud-ouest du canton. Chancy tire son nom de deux racines gauloises évoquant le paysage forestier de la région. En effet, ce nom provient à la fois de "caran" (chêne) et de…
Laz (Chemin des Laz)Arbre
Les "Laz", autrement dit les mélèze en patois genevois, recouvraient autrefois une grande partie de la commune. Mêlés aux chêne et au sapins, ils formaient d'épaisses forêts abritant jusqu'au XVIIIème siècle quelques loups. Ces bois étaient une…
Champs-d'Arrhes (Chemin des Champs-d'Arrhes)ArbreLieu-dit
Au nord du hameau de l'Avenir, faisant angle avec la route de Jussy, un alignement de chênes centenaires indique l'amorce de l'ancienne voie qui traversait la plaine de la Seymaz pour relier au plus court Ville-la-Grand à Veigy, par Sionnet et…
Blessonniers (Chemin des Blessonniers)ArbreLieu-dit
Lieu où pousse le blessonier ou blossonier, nom vulgaire du poirier sauvage (Pyrus communis L.), dont le fruit est le blesson ou poire à rissoles. Ancien français blesson, « poire sauvage ».
Jonchets (Chemin des Jonchets)ArbreLieu-dit
Jonc, nom de diverses plantes des lieux humides, du latin juncus, « jonc », pré-latin *jauga.
Etremblés (Chemin des Etremblés)Arbre
"Trembloz", "tremble, "étremble", "tremblet" ou "trembley" sont toutes des formes patoises issues du latin "tremulus" et se rapportant au peuplier tremble. Ce chemin communal fait frontière avec Presinge, partant du chemin des Champs-d'Arrhes. La…
Jurets (Route des Jurets)ArbreLieu-dit
Route cantonale partant de la route de Choulex en direction de Puplinge. Mot dérivé du ligure ou celte : "jor", "jurial" (bas latin) signifiant la forêt. Nommé sur le plan de 1812 : chemin de Choulex à Ville-la-Grand.