Recherche

Bésine (Chemin de Bésine)Lieu-dit
3 janvier 2023
Lieu dit au Nord de la commune de Cartigny.
Bois-de-Saint-Victor (Chemin des Bois-de-Saint-Victor)Culte, Lieu-dit
3 janvier 2023
Forêt de la commune de Cartigny (Genève), ancienne propriété du prieuré de Saint-Victor, à Genève. Le prieuré de Saint-Victor de Genève était un couvent situé aux environs de l'église russe actuelle (Rue Rodolphe-Toepffer). Il fut fondé vers l'an…
Breux (Chemin des Breux)Lieu-dit
12 août 2014
Endroit bourbeux. Ancien français brai, brau, bray, broi, « boue, fange, terrain boueux », braiche, « jachère, terre en friche », bas latin bradium, braium, latin bracium et gaulois *braco, « marais, terre humide et fertile », racine indo-européenne…
Bruyères (Chemin des Bruyères)Plante
12 août 2014
Lieu où pousse la bruyère (Calluna vulgaris Salisb.), plante des sols acides. Ancien français bruerei, brueroi, brueroie, bruierei, bruieroi, bruieroie, « lieu rempli de bruyères », latin vulgaire *brucaria, bas latin brugaria, nom collectifs, latin…
Corby (Chemin de Corby)Lieu-dit
3 janvier 2023
Lieu dit dans la commune de Cartigny.
Croix-en-Champagne (Route de la Croix-en-Champagne)Culte, Lieu-dit
3 janvier 2023
Lieu-dit dans la commune de Cartigny. Souvent, le mot "croix" désigne, lorsqu'il s'agit d'un nom de rue, un croisement. On parle d'ailleurs souvent de croisée des chemins, le mot croisée étant dérivé de "croix". Ce mot peut naturellement avoir une…
La-Passe (Chemin de La-Passe)Village, Lieu-dit
12 août 2014
Français passe, « endroit par où l´on passe ». La Passe est aussi le nom d'un hameau de Cartigny.
Pontet (Route du Pontet)Ouvrage / bâtiment
12 août 2014
Pont, construction élevée d´un bord à l´autre d´une rivière, d´un ruisseau, d´un fossé pour permettre de les traverser. Du latin pons, pontis, « pont ». Ancien français pontet, « petit pont ».
Prés-de-Bonne (Chemin des Prés-de-Bonne)Lieu-dit
3 janvier 2023
Lieu dit de la commune de Cartigny.
Roches (Chemin des Roches)Montagne
12 août 2014
Dérivés du latin médiéval et gaulois *rocca, « roche », employés le plus souvent comme termes génériques.
Tre-la-Villa (Chemin de Tre-la-Villa)Lieu-dit
12 août 2014
Préfixe "Tré" signifiant "au-delà".
Vorpillaz (Route de Vorpillaz)Lieu-dit
3 janvier 2023
Lieu dit dans la commune de Cartigny.
Journaliers (Chemin des Journaliers)Agriculture
7 juillet 2015
Passage utilisé autrefois par les journaliers, ouvriers agricoles payés à la journée, se rendant aux champs
Curés (Chemin des Curés)
12 août 2014
Selon la tradition populaire, chemin permettant aux curés des paroisses de Soral et Aire-la-Ville de se rendre visite secrètement, sans traverser ni hameau ni village. Chemin coupant la route de Cartigny et longeant le hangar à pommes de terres,…
Cartigny (Route de Cartigny)Commune, Village
3 janvier 2023
Commune et village du canton de Genève, Cartiniaco et Quartinie en 1220, Cartignie en 1227, Quartignie et Quartignier en 1302, Cura de Cartignier vers 1344, Quartignier en 1362, Cartignyns au XIVème siècle, qui devrait son nom à un domaine [fundus]…