Recherche

DUBOULE (Chemin Moïse-DUBOULE)AgriculturePoliticien·ne, AutreHomme
17 juillet 2018
Quelques rares exploitants agricoles ayant rempli des fonctions administratives dans leur commune, laissèrent leur nom attaché à une rue. Moïse Duboule (1860-1924) était bien agriculteur et s'était consacré à la commune du Petit-Saconnex. Élu sur…
Erse (Chemin de l'Erse)Agriculture
25 septembre 2013
Le nom de ce chemin peut avoir deux origines: l'une fait référence à son tracé rappelant la forme d'une erse, sorte d'anneau de cordage; l'autre, apparente l'erse à la herse, outil agricole servant à égaliser les mottes de…
ATTENVILLE (Chemin Jacques-ATTENVILLE)HorlogeriePoliticien·neHomme
25 septembre 2013
Jacques-Louis Attenville (1820-1911) était d'abord artisan horloger, avant de se retirer comme agriculteur au Grand-Saconnex. Dans cette commune, il exerça la charge d'adjoint au maire de 1866 à 1910. Ce chemin reçu son nom en raison de sa…
Fins (Chemin des Fins)Lieu-dit
25 septembre 2013
Ce toponyme se rencontre fréquemment à travers les anciennes provinces romaines. Issue du latin "finis" (la borne, la frontière), cette dénomination rappelle en général la limite de deux anciennes cités, ou "pagus" gaulois. Au…
Jonc (Chemin du Jonc)PlanteLieu-dit
25 septembre 2013
Appelé aussi lin des marais, le jonc est une plante poussant dans les lieux humides, dont la tige est employée pour la fabrication de cordes et de divers objets de vannerie. On utilisait autrefois la moelle de sa tige pour faire des mèches de lampes…
LEHMANN (Chemin François-LEHMANN)AgriculturePoliticien·neHomme
10 juillet 2018
François Lehmann est né en 1883. Après des études à l'École d'agriculture, il devint conseiller municipal en 1914, et adjoint au maire de 1922 à 1930, année où il fut élu à la marie. Il demeura à la tête de sa commune jusqu'à sa mort…
Machéry (Chemin de Machéry)Lieu-dit
9 mai 2018
N'ayant trouvé aucune explication convaincante concernant le toponyme "machéry", nous pouvons néanmoins proposer deux hypothèses. La première rapprocherait ce nom du verbe "mâchurer" (barbouiller, salir); en outre, on dit…
Marclay (Chemin de Marclay)FamilleLieu-dit
25 septembre 2013
Le nom de cet ancien lieu-dit rappelle le nom de propriétaires, une famille noble du Chablais et du Genevois.
Moulanais (Chemin du Moulanais)Lieu-dit
4 juillet 2016
Le nom de cet ancien-lieu-dit dérive probablement du latin moula qui signifie meule de foin. Mais l'origine de ce terme reste obscure. La mention apparaît sur les plans anciens de la Commune de Vandoeuvres et sur les plans Mayer de 1784 pour…
Paradis (Chemin du Paradis)Lieu-dit
25 septembre 2013
Dans les régions rurales, ce nom est parfois donné à des terrains fertiles ensoleillés ou élevés. Au XVIIe siècle. les plans de la Commune de Vandoeuvres font mention de parcelles de près contiguës dites <<En Paradis>> et <<Au…
Loveré (Chemin de Loveré)Animal
10 juillet 2018
Ce nom dérivé de loup. Les lieux-dits rappelant la présence de bêtes sauvages dont certaine ont aujourd'hui disparu de nos régions sont très fréquents en toponymie. On retrouve le plus souvent le renard, le lièvre et le loup. Autrefois, il existait…
Peutets (Chemin des Peutets)Lieu-dit
25 septembre 2013
Ce nom dérive du mot latin putidus qui signifie laid, vilain ou encore <<qui sent mauvais>>. Peuta en patois désigne des buissons comme le sorbier ou le cerisier à grappes aux odeurs désagréables. Ce nom évoque également en patois romand…
Planta (Chemin de Planta)Agriculture
25 septembre 2013
Le chemin de la Planta reprend le nom d'un ancien lieu-dit "à la Planta au-dessus de Montalègre". Le patois genevois donne deux acceptions possibles à ce nom: "plantaz" peut évoquer soit une forêt exploitée, soit des ceps de…
Princes (Chemin des Princes)AutreLieu-dit
18 août 2014
Ce chemin fut crée au XVIIIe siècle par le duc de Savoie afin de relier ses terres au porte de Bellerive. Faisant la frontière entre Choulex et Vandoeuvres, donc entre les terres ducales et celles de la seigneurie, le chemin des Princes verra passer…
Rippaz (Chemin de la Rippaz)Lieu-dit
25 septembre 2013
Le terme rippaz, évoque des terrains incultes et brousailleux. Il découle du burgonde "hrispa" qui signifie broussailles.