Recherche

Pougny (Chemin de Pougny)Lieu-dit
25 août 2014
Le plan de 1720 nous révèle l’existence d’un lieu-dit « En Pougin »  Il existe dans le pays de Gex, un village nommé Pougny. En patois « na pugna » signifie une poignée, ce terme pourrait donc désigner un champ de peu de rendement.
Pré-Félix (Chemin du Pré-Félix)Lieu-dit
25 août 2014
Baptisé officiellement en 1956, par rapport à d’un ancien lieu-dit figurant déjà sur le plan de 1720. Comme pour le chemin du Pré-Paul, le propriétaire du pré devait se nommer Félix ou Paul.
Pré-Paul (Chemin du Pré-Paul)Lieu-dit
6 juillet 2016
Lieu dit dans la commune de Genthod.
Rousses (Chemin des Rousses)Lieu-dit
25 août 2014
Chemin communal longeant les vignes reliant la route de Collex à la route du Saugy. Le plan de 1720 le nomme ainsi « chemin tendant de Gentod a Vallavrens, appelée la voye des Rousses ». Tiré d’un lieu-dit de plusieurs parcelles nommées ainsi sur le…
Mont-Rose (Chemin de Mont-Rose)Montagne, Lieu-dit
23 mai 2018
Ce nom reprend les lieu-dits "Teppe des roses" sur l'atlas Mayer (1828-1831) et "Mont rose" sur la carte Siegfried (1899). Il fait référence au nom de la montagne, le mont Rose, second plus haut massif des Alpes après le massif du Mont-Blanc, situé…
Champ-Vovan (Chemin de Champ-Vovan)Lieu-dit
25 août 2014
Bien que nous n’ayons trouvé aucune base étymologique ou patoise dans les dictionnaires consultés sur ce lieu-dit, nous ne croyons pas trop nous avancer en disant qu’il s’agit ici du champ à un nommé Vovan. Le problème c’est qu’il n’y avait pas de…
Pièce (Chemin de la Pièce)Région, Lieu-dit
27 juillet 2016
Parcelle de terrain cultivée. Ancien français piece, latin médiéval peciola, petia, petiola, « pièce de terre, petit lot de vigne », gaulois et latin vulgaire *pettia, « pièce, morceau, part ».
Finiole (Chemin de la Finiole)Eau, Lieu-dit
25 août 2014
Ce petit chemin communal partant du N.355 de la route de Lausanne et aboutissant à la rue de la Printanière, anciennement connu sous le sobriquet de « chemin du radar » fut nommé ainsi sur proposition de la commune. Il s’agit d’un ancien lieu-dit…
Hutins-Goulus (Chemin des Hutins-Goulus)Lieu-dit
25 août 2014
Chemin privé partant de la route de Malagny reliant le chemin de la Pralay. Un arrêté du CE. du 4 mars 1955 autorisa la reprise d’un ancien lieu-dit  « Es Hutins Goulu ». Avant, la vigne recouvrait une grande partie du territoire, mais on cultivait…
Pré-Dauphin (Chemin de Pré-Dauphin)Lieu-dit
23 juin 2017
Lieu dit dans la commune de Russin.
Tatte-Mathy (Chemin de Tatte-Mathy)AgricultureLieu-dit
6 août 2014
Terre maigre en friche.
Apraits (Chemin des Apraits)Lieu-dit
3 janvier 2023
Cette dénomination reprend le nom du lieu-dit de la commune de Russin.
Mauregard (Chemin de Mauregard)Lieu-dit
6 août 2014
Endroit encaissé, d´où la vue est mauvaise : préfixe Mau-, « mauvais », et Regard.
Pirassay (Chemin de Pirassay)Lieu-dit
6 août 2014
Du latin "grosse pierre, rocher".
Pré-Jonas (Chemin du Pré-Jonas)Lieu-dit
7 août 2014
Lieu-dit apparenté au latin iuvenis, "jeune".