Recherche

Bois-Noirs (Chemin des Bois-Noirs)Lieu-dit
11 août 2014
Lieu-dit évoquant une forêt dense, foncée, obscure, parfois en raison de forêts d´épicéas.
Vignoble (Chemin du Vignoble)Agriculture
25 septembre 2013
En référence à ce territoire planté de vignes.Long chemin qui part de la rampe de Chavant pour rejoindre le hameau de Sézenove, en traversant le vignoble.
Vuillonnex (Chemin de Vuillonnex)
25 septembre 2013
Au XVIIIe siècle, Villonnet est aussi orthographié Vionnex, comme s'il était la voie, le vy d'Onex ou d'Onnex, interprétation très improbable.Au XIXe siècle, on le trouve avec la graphie Vuillennex (en 1829), Villonnet (en 1844). On peut imaginer ;…
Epenontaz (Chemin de l'Epenontaz)Lieu-dit
10 juillet 2018
Lieu dit de la commune de Bernex.
Bonne (Chemin de Bonne)
16 mai 2014
Reprend le nom du lieu-dit "Bonne" pouvant décrire des terres fertiles.
Bullets (Chemin des Bullets)Arbre
20 juillet 2018
Selon Jaccard, certains de ces toponymes, comme Baule, Baulet, Bauloz, Bolaire, Bolets, Bolle, Bulles, Bullet pourraient être issus du bas latin bola, « terrain inculte, lande à bruyère », collectif boletum, de l´ancien haut allemand *bol, même sens.
Chante-Merle (Chemin de Chante-Merle)Lieu-dit
16 mai 2014
Reprend le nom du lieu-dit
Borbaz (Chemin de Borbaz)Lieu-dit
16 mai 2014
Lieu-dit pouvant évoquer une borderie, petite ferme, métairie, maison de campagne, une exploitation agricole de petite taille ou une cabane en planches.  
Moulin (Chemin du Moulin)Eau
8 août 2014
Moulin mû par la force hydraulique, bas latin molinarius, « meunier » molinarium, « moulin », latin médiéval molendinum, « moulin », latin molina, « moulin », de mola, « meule ». Beaucoup de moulins étaient « à deux tournants » et servaient de…
Concorde (Chemin de la Concorde)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu-dit qui selon la définition du Larousse ferait référence à l'union des cœurs et des volontés, qui produit la paix, la bonne entente.
Barge (Chemin de la Barge)Lieu-dit
16 mai 2014
Lieu-dit pouvant décrire en ancien français barche, barge, « meule de paille ou de foin ».
Longs-Prés (Chemin des Longs-Prés)
12 août 2014
Long: vieux français longe, « longue », du latin longa ou ancien français longé, « au long de ». Patois jurassien londge, patois valaisan lonze. Ces adjectifs s´appliquent à des terrains soit de forme allongée, soit situés par exemple le long d´un…
Sur-Bottand (Chemin de Sur-Bottand)Lieu-dit
25 septembre 2013
Le lieu-dit "Sur Bottand" est un toponyme d'interprétation difficile. Petit chemin récent, sans issue, perpendiculaire au chemin de la Ranchée.
Bozard (Chemin de Bozard)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu dit de la commune de Bernex.
Brandons (Chemin des Brandons)Artisanat
11 août 2014
Apparaît avec le sens de « torche (de paille) enflammée pour éclairer (ou mettre le feu) ».