Recherche

Débarcadère (Chemin du Débarcadère)Ouvrage / bâtiment, Eau
9 avril 2014
Emplacement d'un port ou d'une côte permettant l'embarquement ou le débarquement des passagers et des marchandises.
Avallons (Chemin des Avallons)Lieu-dit
11 août 2017
Lieu-dit dans la commune d'Anières. Le terme Avallon vient du gaulois *abalo- ou *aballo-, d'une racine indo-européenne *abel-, *abol- qui signifie "pomme" ou "pommier"
Gravière (Chemin de la Gravière)Eau, Lieu-dit
19 mars 2014
Lieu-dit évoquant une grève au bord du Léman, lieu caillouteux, une gravière,
Hermance (Route d'Hermance)Commune, Région
19 mars 2014
Noms d´origine burgonde, Hermance, anciennement Ermentia, Eremencia en 1271, Hermencia en 1326, Hermanche sur la Carte de Cassini, village sur l´emplacement d´un ancien castrum, commune et cours d´eau affluent du Léman (Genève). Station lacustre et…
Hutins (Chemin des Hutins)AgricultureArbre, Plante
31 mars 2014
Le mot hutins ou hutains, s'emploie au pluriel masculin et signifie guirlande de vigne. Ce terme, qui n'est guère utilisé que dans le midi de la France, en Savoie et chez nous, a été pourtant recueilli par Boiste et par Mr. Becherelle. Dans le…
Lieux (Chemin des Lieux)Culte, Lieu-dit
9 avril 2014
Ce genre de toponyme, du latin locus, « lieu », marque souvent la présence d´un établissement religieux.
Mairie (Chemin de la Mairie)Ouvrage / bâtiment
25 août 2014
Chemin communal reliant la rue du Village à la route de Valavran. Un arrêté du C.E. du 29 mai 1956 confirma cette appellation, datant de 1913, année où fut bâti le nouvelle Mairie. Depuis les bureaux ont déménagés mais le joli bâtiment est resté…
Malagny (Route de Malagny)Lieu-dit
20 août 2014
''Malagny'' est un des toponymes de la région genevoise qui sont d'origine romaine. Selon Jaccard, le nom latin aurait été « (fundus) Melaniacus " c'est-à-dire la propriété d'un homme nommé Melanus. Louis Blondel rapporte dans GENAVA que des débris…
Malagny-le-Lac (Chemin de Malagny-le-Lac)Village, Ouvrage / bâtiment
25 août 2014
Ce petit sentier figure déjà sur le plan de 1786 et ce nommait alors chemin de Milly, il fut vendu par la commune en 1885 à William Marcet, alors propriétaire du domaine du Grand-Malagny, les hôtes du château pouvaient alors se rendre directement…
Petite-Voie (Chemin de la Petite-Voie)
21 juillet 2016
Petite impasse partant de la rue du Village et menant les voyageurs à la halte du Creux de Genthod. A l’origine, ce chemin était nommé simplement « chemin de Genthod au Lac » (1720) et poursuivait sa course jusqu’au Creux-de-Genthod, mais la…
Pierre-Grise (Chemin de Pierre-Grise)
25 août 2014
Chemin communal reliant la route de Rennex au chemin des Chênes. Dans la partie consacrée au chemin des Chênes, nous avons vu que les noms de ces deux chemins avaient été interchangés. Le relevé communal de 1811, nous indique donc: « chemin des…
Pougny (Chemin de Pougny)Lieu-dit
25 août 2014
Le plan de 1720 nous révèle l’existence d’un lieu-dit « En Pougin »  Il existe dans le pays de Gex, un village nommé Pougny. En patois « na pugna » signifie une poignée, ce terme pourrait donc désigner un champ de peu de rendement.
Pralay (Chemin de la Pralay)
4 juillet 2016
Ensemble de champ laissé en prairie, ensemble de prés et de pâturages. Ancien français praaille, avec le suffixe collectif -aille, praele, praelle, praeille, praiele, praielle, preelle, « prairie », du latin pratalia, « ensemble de prés », de pratum…
Pré-Félix (Chemin du Pré-Félix)Lieu-dit
25 août 2014
Baptisé officiellement en 1956, par rapport à d’un ancien lieu-dit figurant déjà sur le plan de 1720. Comme pour le chemin du Pré-Paul, le propriétaire du pré devait se nommer Félix ou Paul.
Pré-Paul (Chemin du Pré-Paul)Lieu-dit
6 juillet 2016
Lieu dit dans la commune de Genthod.