Recherche

Helvétique (Avenue Helvétique)Pays
25 septembre 2013
Ce nom a été donné en souvenir de la réunion de la commune de Chêne-Thônex à la Confédération suisse. Lors du Traité de Vienne (1815) qui réorganisait l'Europe après les guerres napoléoniennes, les puissances victorieuses promirent à la Suisse…
Hutins-des-Bois (Chemin des Hutins-des-Bois)Agriculture
25 septembre 2013
Le nom de ce chemin évoque l'aspect méridional qu'avait le paysage genevois jusqu'au début de notre siècle, par l'existence des hutins. Les hutins sont des vignes courant d'arbre en arbre - souvent des arbres fruitiers ou…
JACQUIER (Rue François-JACQUIER)Médecin, Politicien·neHomme
27 juillet 2018
Pierre-François Jacquier (1795-1868), issu d'une vieille famille de Chêne-Thônex, était médecin et homme politique. Il a été maire de sa commune de 1835 à 1868; d'autre part, il participa à la vie politique genevoise comme membre du…
Jussy (Route de Jussy)Commune, Village
15 août 2014
La route qui mène au village de Jussy existe depuis très longtemps; elle a toujours porté son nom actuel. Le toponyme "Jussy" dérive du nom propre latin "Justius", indiquant par là que ces terres avaient constitué, dans l'Antiquité, le domaine d'un…
Lilas-Blancs (Chemin des Lilas-Blancs)Plante
25 septembre 2013
Le lilas est un arbuste cultivé pour ses grappes de fleurs mauves ou blanches très odorantes. Autrefois on faisait des chalumeaux avec son bois souple. On pense qu'originaire de Perse, il fut apporté de Constantinople en Europe en 1562, par…
Midi (Rue du Midi)Lieu-dit
23 août 2017
Français midi, « milieu du jour », composé de l´adjectif ancien français mi, issu du latin medius, « qui se trouve au milieu de », et di, issu du latin dies, « jour ». Le midi peut aussi exprimer la direction du sud. A Hermance, la rue du Midi est…
Nord (Rue du Nord)Lieu-dit
19 mars 2014
Fait référence au Nord, un des quatre points cardinaux. A Hermance, il précise la position de la voie dans le village.
Bois (Chemin des Bois)Arbre
19 mars 2014
Réunion d'arbres couvrant un certain espace de terrain
Traversière (Ruelle Traversière)Lieu-dit
19 mars 2014
Adjectif français traversier, « qui traverse », chemin étroit, plus direct que la route qui décrit un passage étroit reliant deux rues, celle du Midi pour aboutir à la rue Centrale.
Glands (Chemin des Glands)Arbre
10 juillet 2018
Fruit du chêne, akène contenant une graine sans albumen et recouvert à sa base d'une cupule provenant du pédoncule. La plante: genre très important tant par les nombreuses espèces qu'il comprend que par leur beauté et leur utilité. Le chêne compte…
Bourg-Dessus (Rampe du Bourg-Dessus)Lieu-dit
23 août 2017
Une partie du village d'Hermance se situe sur une colline. Le chemin du Bourg-Dessus fait donc référence à la position de la voie dans le village.
Bourg-Dessus (Rue du Bourg-Dessus)Lieu-dit
19 mars 2014
Lieu-dit évoquant la position de la voie dans le village.
Lac (Passage du Lac)Eau
19 mars 2014
Terme générique français lac, « grande étendue d´eau entourée de terres ».
Villars (Chemin des Villars)Lieu-dit
19 mars 2014
Le nom de Villars (ou Villard), très répandu, vient du latin "villa" que les Romains appliquaient à des fermes, des métairies, des habitations isolées. De là, il s'est étendu à des hameaux, puis à des villages, bourgades et même à des villes.
Belossières (Chemin des Belossières)ArbreLieu-dit
3 septembre 2014
Du patois romand et savoyard bellosse, aussi belosse, belose, bolosse, etc., « prune sauvage, prunellier sauvage, épine noire (Prunus spinosa) ».