Recherche

Avenir (Chemin de l'Avenir)Lieu-dit
20 juillet 2018
Ce nom témoigne de l'optimisme de la municipalité de la commune lorsqu'elle a baptisé cette nouvelle artère. Le mot "avenir" est une forme elliptique de locution "le temps à l'avenir". Cette référence au futur s'explique ici par la situation du…
Gilly (Chemin de Gilly)Région, Lieu-dit
20 juillet 2018
Le chemin de Gilly reprend le nom d'un très ancien lieu-dit "A Gilly": bien qu'il se retrouve fréquemment dans la région - il existe un village de ce nom près de Rolle (vaud) - il nous a pourtant été impossible de déterminer l…
Gué (Chemin du Gué)Lieu-dit
20 janvier 2014
On nommait autrefois ce chemin "la Vi du Gueu" ou "Le Vy des Gueux", expressions patoises signifiant la voie du misérable et du pauvre hère. Par souci de modernité et pour éviter cette consonance misérabiliste, on officialisa cette voie sous le nom…
Pré-Dauphin (Chemin de Pré-Dauphin)Lieu-dit
23 juin 2017
Lieu dit dans la commune de Russin.
Tatte-Mathy (Chemin de Tatte-Mathy)AgricultureLieu-dit
6 août 2014
Terre maigre en friche.
Verbois (Route de Verbois)ArbreOuvrage / bâtiment, Eau, Lieu-dit
6 août 2014
Lieu-dit et hameau de la commune de Russin peut-être un composé de « vers [les] bois » ou « vert bois », ou plus probablement d´une racine ver- dérivée du mot régional verne, « aulne glutineux », et « bois ».
Apraits (Chemin des Apraits)Lieu-dit
3 janvier 2023
Cette dénomination reprend le nom du lieu-dit de la commune de Russin.
Mauregard (Chemin de Mauregard)Lieu-dit
6 août 2014
Endroit encaissé, d´où la vue est mauvaise : préfixe Mau-, « mauvais », et Regard.
Molards (Route des Molards)Montagne, Lieu-dit
7 août 2014
Grande colline de forme arrondie ou à un promontoire.
Pirassay (Chemin de Pirassay)Lieu-dit
6 août 2014
Du latin "grosse pierre, rocher".
Pré-Jonas (Chemin du Pré-Jonas)Lieu-dit
7 août 2014
Lieu-dit apparenté au latin iuvenis, "jeune".
Serve (Chemin de Serve)ArbreLieu-dit
6 août 2014
Serve: du latin silva, « forêt, bois, bosquet ». Ancien français salve, selve, silve.
Mirottes (Chemin des Mirottes)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu dit de la commune de Russin
Bouffard (Chemin de Bouffard)Lieu-dit
3 janvier 2023
Ce nom de lieu-dit, dont il est difficile de retrouver des informations pourrait trouver ses origines dans des écrits datant du XIIIe siècle qui qualifiait ainsi une personne gloutonne. Des siècles plus tard, dans les années 1860, le mot "bouffard"…
Nouvellisses (Chemin des Nouvellisses)AgricultureLieu-dit
6 août 2014
Latin novellus= nouveau Novallys= terre nouvellement défrichée et mis en culture.