Recherche

Vallon (Route du Vallon)Lieu-dit
25 septembre 2013
Le nom de cette route vient de deux domaines célèbres dans la région. C'est l'historien Paul-Henri Mallet, dans les années 1760, qui nomma ainsi cette campagne, en raison de sa situation géographique. Pendant longtemps, le Vallon avait…
Vandoeuvres (Route de Vandoeuvres)Commune, Village
25 septembre 2013
L'étymologie la plus probable de Vandoeuvres est "Vindobriga", c'est-à-direle château de Vindos. Les vestiges romains découverts dans la région, confirment en tout cas cette hypothèse moins originale peut-être que celle de certains toponymistes qui…
Florissant (Route de Florissant)PlanteLieu-dit
14 mai 2014
Cette route tire son nom d'une parcelle située sur le grand domaine de la Pommière, acheté et embelli au cours du XVIIIe siècle. (cf. Chemin de la Paumière) Sous l'influence des philosophes de leur temps - et en particulier de Rousseau - les hommes…
Basselat (Route de Basselat)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu dit de la commune de Presinge.
Champs-de-Jus (Route des Champs-de-Jus)Lieu-dit
4 janvier 2023
Le toponyme générique "champ" (du latin campus, « terrain plat, plaine, campagne cultivée, champ, terrain, territoire ») est généralement utilisé en combinaison avec un autre mot, par exemple un adjectif qualificatif, un  adverbe, un nom de …
Eaux-Belles (Route des Eaux-Belles)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu dit dans la commune de Presinge.
Jurets (Route des Jurets)ArbreLieu-dit
14 août 2014
Route cantonale partant de la route de Choulex en direction de Puplinge. Mot dérivé du ligure ou celte : "jor", "jurial" (bas latin) signifiant la forêt. Nommé sur le plan de 1812 : chemin de Choulex à Ville-la-Grand.
Jussy (Route de Jussy)Commune, Village
15 août 2014
La route qui mène au village de Jussy existe depuis très longtemps; elle a toujours porté son nom actuel. Le toponyme "Jussy" dérive du nom propre latin "Justius", indiquant par là que ces terres avaient constitué, dans l'Antiquité, le domaine d'un…
La-Louvière (Route de La-Louvière)AnimalLieu-dit
22 mai 2017
Lieu fréquenté par les loups ou piège à loup, patois neuchâtelois et ancien français lovière, « tanière à loup, piège à loup », patois comtois louvière, « piège à loup », latin luparia, luperia, « louvière ».