Recherche

Tornalettes (Chemin des Tornalettes)Eau, Lieu-dit
7 août 2014
Le mot "tornalette" est le diminutif du mot patois "torna" qui désigne un ouvrage de maçonnerie destiné à détourner le cours d'un ruisseau ou d'une rivière; il signifie également le contour, le tournant. Le nom de ce chemin peut donc évoquer d'une…
Vandoeuvres (Route de Vandoeuvres)Commune, Village
25 septembre 2013
L'étymologie la plus probable de Vandoeuvres est "Vindobriga", c'est-à-direle château de Vindos. Les vestiges romains découverts dans la région, confirment en tout cas cette hypothèse moins originale peut-être que celle de certains toponymistes qui…
Villette (Route de Villette)Village
10 juillet 2018
Le toponyme de Villette est né avec l'évolution de l'habitat à la fin de l'Antiquité, quand les anciens domaines gallo-romains ou burgondes commencèrent à être démembrés.Le mot même de "villa" qui, jusqu'au IVe siècle qualifiait les grandes…
Voirons (Chemin des Voirons)Montagne, Eau
8 juillet 2016
Le nom de ce chemin qu'on trouve également à Chêne-Bougeries, reprend celui de la montagne qui domine le bas Châblais et la région de Thonon, sur la rive gauche du lac. Du patois "évwèro" (eau), la forme français correcte de ce nom…
Seymaz (Pont de la Seymaz)Eau
15 août 2017
Evoque l'ouvrage qui enjambe la rivière La Seymaz. La Seymaz est une rivière du canton de Genève, et un affluent de l'Arve, donc un sous-affluent du Rhône. C'est la seule rivière dont le cours se situe entièrement sur le territoire du canton.…
Fossard (Chemin de Fossard)Eau, Lieu-dit
25 septembre 2013
Le nom de ce très ancien hameau dérive du latin "fossatum", le fossé, le canal. A l'origine, ces terres faisaient partie d'une villa romaine, c'est-à-dire d'un très grand domaine antique. "Fossard" évoque donc…
Pont-de-Bossy (Route du Pont-de-Bossy)Village, Ouvrage / bâtiment
20 août 2014
Cette route part de Bossy, passe par la ferme de Rosière et traverse la Versoix par le pont de Bossy qui a prêté son nom à la route. Puis elle entre dans la commune de Versoix et ses forêts et rejoint finalement la route de Sauverny.
Vieille-Bâtie (Route de la Vieille-Bâtie)Village, Lieu-dit
21 août 2014
Vieux français bâtie, « bâtiment fortifié, château », dérivé de bastir, « construire », bas latin bastia, « château, tour », du francique *bastjan, d´abord « coudre à grands points », puis « bâtir », de *basta, « fil de chanvre », voir aussi bastide…
Bois-de-la-Fontaine (Chemin du Bois-de-la-Fontaine)Eau, Lieu-dit
21 août 2014
Du nom du lieu-dit Bois-de-la-Fontaine et de la rivière La Fontaine.
Versoix (Pont sur la Versoix)Ouvrage / bâtiment, Eau
5 juillet 2018
Pont enjembant la rivière Versoix, dans la commune de Versoix.  
Richelien (Pont de Richelien)Ouvrage / bâtiment, Eau
21 août 2014
On remarque qu’il y a en Suisse romande de nombreuses rivières avec les noms : Lienne, Lienna, Lionna, Leonna, Lionette, etc. Nous connaissons près de Saint-Genis le nant de Lion, tributaire de l’Allondon. Selon Henri Jaccard, ils ont tous pour…
Bossy (Pont de Bossy)Village
1 septembre 2017
Noms de domaine d´origine gallo-romaine Bossiacum, dérivés avec le suffixe -acum d´un gentilice comme Busius, bas latin busius, « fauve », ou Buccius. Bossie en 1236, Bocium en 1258.
Collex (Route de Collex)Commune, Village
18 août 2014
Construite en 1892, cette route existait jusque-là sous forme d'un chemin reliant le lac à Valavran. Seule la partie supérieure conduisant à Collex fut créée selon un tracé nouveau. Selon Henri Jaccard, étymologiste, la toponymie de Collex est à…
Crest-d'El (Chemin du Crest-d'El)Village, Lieu-dit
4 avril 2014
Lieu-dit évoquant une crête, une hauteur, un sommet, ou simplement petit plateau, petit replat, ou encore pente raide. Peut aussi désigner un terrain pierreux ou de mauvaise qualité. Ancien français creste, « terrain élevé ». Crest d´El, peut-être…
Machefer (Chemin de Machefer)ArbreVillage, Lieu-dit
21 août 2014
Hameau de la commune de Collex-Bossy et bois de la commune de Versoix, d´un patronyme issu d´un sobriquet, de l´ancien français machier, « broyer, froisser, meurtrir ».