Recherche

Ferrière (Chemin de Ferrière)AgricultureAnimalOuvrage / bâtiment, Lieu-dit
23 août 2017
Le mot ferrière viendrait du bas latin forria, une variante de fodraria qui signifie "fourrière, bâtiment où l'on serre le fourrage. Le mot ferrière pourrait aussi venir de fodrum issu du germanique *fôbra, fôdra qui veut dire "fourrage". Le…
Gachet (Chemin de Gachet)Lieu-dit
7 juillet 2015
Nom issu du patronyme Gachet, ou terrain humide, marécageux, du vieux français gaschié, « mouillère, pâturage humide ». Ce chemin se situe en territoire vaudois mais dessert des parcelles de la communes de Celigny. En référence à un groupe de…
Jacallaz (Chemin de la Jacallaz)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu-dit qui fait référence à une maison isolée de Céligny du même nom, Patronyme ou dérivé de patronymes issus du prénom Jacob ou d´une des variantes de Jacques, prénom réputé très courant dans la paysannerie, sobriquet donné anciennement aux…
Petit-Sionnet (Chemin du Petit-Sionnet)Village, Lieu-dit
4 janvier 2023
Cette voie reprend le nom du proche hameau.
Chutes (Chemin des Chutes)Lieu-dit
5 janvier 2023
Lieu dit chevauchant deux communes : Jussy et Meinier.
Sionnet (Chemin de Sionnet)Lieu-dit
8 juillet 2016
Lieu dit se chevauchant sur deux communes : Meinier et Jussy.
Pelassines (Chemin des Pelassines)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu dit dans la commune de Jussy qui pourrait évoquer, en vieux français, "pelace" qui signifie petite écorce.
Cordonnières (Chemin des Cordonnières)Lieu-dit
14 août 2014
Dès la sortie de Presinge-Dessous, le chemin des Cordonnières, qui appartient au "chemin tendant de Jussy à Presinge" relevé en 1714 par Pierre Deharsu, est délimité sur la droite par un beau mur de soutien du talus amont, qui révèle le tracé…
Servèze (Chemin de Servèze)Lieu-dit
1 juillet 2014
Lieu-dit provenant de l'ancien français "serve" décrivant une forêt.
Etremblés (Chemin des Etremblés)Arbre
26 février 2014
"Trembloz", "tremble, "étremble", "tremblet" ou "trembley" sont toutes des formes patoises issues du latin "tremulus" et se rapportant au peuplier tremble. Ce chemin communal fait frontière avec Presinge, partant du chemin des Champs-d'Arrhes. La…
Prés-de-l'Oie (Chemin des Prés-de-l'Oie)Lieu-dit
15 août 2014
Ensemble de champ laissé en prairie, ensemble de prés et de pâturages. Ancien français praaille, avec le suffixe collectif -aille, praele, praelle, praeille, praiele, praielle, preelle, « prairie », du latin pratalia, « ensemble de prés », de pratum…
Etolles (Chemin des Etolles)Lieu-dit
1 juillet 2014
lieu-dit
Arales (Chemin des Arales)ArbreLieu-dit
15 août 2014
Mot régional aralle, « pin sylvestre » (Pinus sylvestris), de même origine qu´arolle. Aussi : aralle, « chataignier » (Castanea sativa). Le chemin des Arales est le lieu le plus élevé (516 m) et le plus à l'est du canton de Genève
Champs-Barbaz (Chemin des Champs-Barbaz)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu dit dans la commune de Jussy.
Communes (Chemin des Communes)Lieu-dit
15 août 2014
Bois, champ ou pâturages possédés et exploités collectivement par une ou plusieurs communautés villageoises. Patois coumun, de commun, « assemblée communale », bas latin communia, « groupe qui gère des intérêts communs », adjectif latin communis, « …