Recherche

Campania (Chemin Campania)AgricultureLieu-dit
23 août 2017
Ce nom correspond en latin au terme de "Champagne" qui a donné aussi le terme "Campagne". Le terme Campania est inscrit sur les tables d'orientation du Signal de Bernex. De nombreuses voies de la commune rappellent la tradition agricole de la région…
Champel (Plateau de Champel)AgricultureLieu-dit
25 septembre 2013
La colline de Champel, citée pour la premiére fois en 1267, faisait partie de l'ancien territoire des Franchises. Elle portait au XVIe siècle le nom de «Tattes de Saint-Paul à cause d'une chapelle consacrée à cet apôtre. Sous les évêques,…
Capely (Pont de Capely)Lieu-dit
7 février 2017
Ce nom reprend un nom de lieu-dit de l’Atlas Mayer, lieu qui est situé aujourd’hui sur la piste de l’aéroport.
Diauton (Chemin Diauton)Lieu-dit
7 février 2017
Ce nom reprend celui d’un lieu-dit de l’Atlas Mayer à l’endroit actuel des hangars de fret de l’aéroport.
Ecretet (Pont de l'Ecretet)Lieu-dit
7 février 2017
Ce nom reprend celui du lieu-dit présent sur l’Atlas Mayer.
Grand-Chany (Pont du Grand-Chany)Lieu-dit
7 février 2017
Ce nom reprend celui d’un lieu-dit présent sur l’Atlas Mayer. Ce lieu-dit évoquerait un grand chêne.
Mavigny (Pont de Mavigny)Lieu-dit
7 février 2017
Ce nom reprend celui du lieu-dit présent sur l’Atlas Mayer 
Pré-des-Dames (Chemin du Pré-des-Dames)Lieu-dit
7 février 2017
Cette dénomination reprend le nom du lieu-dit mentionné sur l'atlas Mayer de 1830.
Bois-Ecard (Chemin du Bois-Ecard)Lieu-dit
16 octobre 2018
Cette dénomination reprend le nom du lieu-dit reporté sur l'atlas Mayer de 1828-1831. Ce nom pourrait provenir de l'ancien français; escart, eschar, essart qui désigne un terrain défriché. Ainsi, cet ancien toponyme décrirait un bois qui a été…
Pré-de-la-Raisse (Chemin du Pré-de-la-Raisse)Lieu-dit
4 décembre 2020
Cette dénomination reprend le nom de ce lieu-dit figurant sur la carte Siegfried de 1899. Ce toponyme pourrait faire lien avec le mot de vieux français "rasse", «scie», raisse, resse, «scierie» qui pourrait localiser un lieu de coupe de bois. Ceci…
Pré-Picot (Chemin du Pré-Picot)Lieu-dit
1 juillet 2019
Cette dénomination reprend le nom du lieu-dit. Ce dernier reprend certainement celui du propriétaire du dit pré.
Praleta (Pont de la Praleta)Lieu-dit
28 janvier 2020
Cette dénomination reprend celle du chemin de Praleta.
Bottières (Chemin des Bottières)ArtisanatFemmeLieu-dit
20 février 2020
Cette dénomination à double sens évoque le lieu-dit "Les Bottière", reporté sur l'Atlas Mayer de 1830, décrivant un lieu marécageux, mais propose également d'honorer les artisanes qui confectionnaient et vendaient des bottes.
Charrotons (Chemin des Charrotons)TransportLieu-dit
22 août 2014
Lieu-dit. Ce chemin tire son nom du patois "charoton", qui signifie charretier. Sur les plans anciens, on dit aussi "Aux Chereton". Il est probable qu'autrefois ce chemin, qui allait des bords de l'Aire à la route de Saint-Julien, était fréquenté…
En-Tire (Chemin En-Tire)Lieu-dit
9 juin 2023
Cette dénomination se réfère à la toponymie locale en reprenant celle du lieu-dit existant.