Recherche

La-Capite (Route de La-Capite)Lieu-dit
18 août 2014
Route cantonale faisant frontière entre Choulex et Vésenaz. Ce fut le seigneur de Bessinge et coseigneur de Choulex, Jacques-Louis Prévost qui, de 1769 à 1772, fit construire l'actuelle route de la Capite (lieu où était perçue la gabelle, taxe sur…
Messin (Chemin de la Messin)Lieu-dit
25 septembre 2013
Cet ancien lieu-dit a donné son nom au chemin communal prolongeant le chemin des Princes menant à Vésenaz.
Martel (Chemin de Martel)Lieu-dit
25 septembre 2013
Selon Jaccard, "martel" est le nom générique des marais tourbeux du Jura neuchâtelois et, selon Wipf, "martel" désigne dans plusieurs régions des mares plus ou moins circulaires, de quelques dizaines de mètres de diamètre, que…
Ancienne-Grange (Chemin de l'Ancienne-Grange)Lieu-dit
3 janvier 2023
Lieu-dit évoquant un bâtiment, dans une ferme, destiné à la conservation du grain. Au Xème siècle, exploitation agricole, ferme souvent fortifiée et dirigée par des religieux (principalement cisterciens). Les moines, ne devant pas parcourir plus d´…
Crêts-de-La-Capite (Chemin des Crêts-de-La-Capite)Lieu-dit
15 août 2014
Ce n'est qu'au XIXe siècle que l'appellation "Crêts de la Capite" a remplacé celle des "Crêts de Bonvard". En 1812, on le nomme "chemin de Vésennaz au Carre". Un crêt est un mamelon qui domine un sol en pente. Le mot "capite", qui a donné son nom à…
Gandoles (Chemin des Gandoles)Lieu-dit
11 juillet 2018
Chemin privé sans issue partant du chemin de la Messin. Ancien chemin de la Capite à Pressy. L'origine de ce nom pourrait venir de gondole, désignant une rigole pavée, qui pourrait désigner ici une rigole en général.
Jurets (Route des Jurets)ArbreLieu-dit
14 août 2014
Route cantonale partant de la route de Choulex en direction de Puplinge. Mot dérivé du ligure ou celte : "jor", "jurial" (bas latin) signifiant la forêt. Nommé sur le plan de 1812 : chemin de Choulex à Ville-la-Grand.
Voie-de-Moëns ( la Voie-de-Moëns)Lieu-dit
25 septembre 2013
La Voie-de-Moëns est la forme modernisée de l'ancien lieu-dit la "Vie" ou "Vy" de Moëns, qui avait repris le nom du village de Moëns; "Vie" ou "Vy" signifie la "voie" en vieux français. Au cours…
Pré-Carbeux (Chemin du Pré-Carbeux)Lieu-dit
17 juillet 2018
Il existait autrefois un lieu-dit nommé "carboute", non loin de l'actuel chemin du Pré-Carbeux. Carboute vient, du mot patois "carbota" qui signifie culbuter, rouler; il évoque peut-être un champ assez pentu où les pierres…
Riant-Bosquet (Chemin Riant-Bosquet)Lieu-dit
8 juillet 2016
Peut-être en souvenir d'un buisson particulièrement fleuri !
Sandedis (Chemin de Sandedis)Lieu-dit
17 juillet 2018
Ce chemin prit le nom d'un ancien lieu-dit qui évoquait la présence d'un petit chemin séparant plusieurs parcelles. Le patois forma "seindai" à partir du latin "sente" (sentier); le mot s'est sans doute transformé…
TAVERNEY (Chemin TAVERNEY)FamilleLieu-dit
10 juillet 2018
Le nom est a été laissé par la famille Tavernay qui avait sa propriété à cet endroit. En 1801, Georges-Louis Tayernay, cultivateur, se rend acquéreur d'un domaine comprenant la maison, des bâtiments annexes, des prés, des hutins avec le matériel de…
Terroux (Chemin Terroux)Lieu-dit
19 avril 2021
Ce nom est issu d'un mélange de "terrous" qui, en ancien français, signifie "de terre", et de l'adjectif "terreux". Lorsque l'on baptisa ainsi cette voie, en 1945, elle n'était encore qu'un…
Voie-des-Traz ( Voie-des-Traz)Lieu-dit
29 juillet 2016
Dérivant du mot latin "trabem" (la poutre), la traz est un terme patois désignant une grosse pièce de bois. Le mot passa dans une expression savoyarde caractéristique de la région d'Annecy: pour parler d'une personne de forte…
Voie-du-Coin ( la Voie-du-Coin)Lieu-dit
25 septembre 2013
La voie-du-Coin fait allusion à la limite qui existait, au XIXe siècle, entre deux parcelles; son nom vient probablement du tracé de ce chemin, formant un angle droit.