Recherche

Fin (Passage de la Fin)Lieu-dit
Le lieu-dit "la fin", du latin "finis" (frontière), évoque la limite d'un territoire ou d'un champ. Les paysans autrefois avaient la coutume de situer un endroit par rapport à son emplacement. Ici, il s'agissait de…
Bovairon (Passage du Bovairon)Agriculture
Un bovairon est un jeune gardien de vaches en patois genevois.
Blandonnet (Passage de Blandonnet)Agriculture
"Blandonnet" est issu d'une déformation de l'ancien lieu-dit "Blandonay". Ce nom vient de "blandonnaye" qui, en patois romand, désigne une vache dont le pelage est un mélange de teintes claires. C'est une des rares allusions à l'élevage des bovins…
Hannetons (Passage des Hannetons)Animal
Ce nom fait référence aux hannetons, insectes coléoptères de la famille des scarabées. A l'âge adulte, les hannetons sont phyllophages (mangeurs de feuilles). Les larves, appelées « vers blancs » ou « …
Mollies (Passage des Mollies)Lieu-dit
Cette dénomination reprend le nom du lieu-dit "Les Mollies" qui évoque des terres humides. Le mot "mouille" qui est un terme rural du canton de Genève décrit une "source qui ne fait que suinter dans une prairie, et qui y produit une herbe précoce…