Recherche

Deux-Bassins (Chemin des Deux-Bassins)Ouvrage / bâtiment
28 novembre 2022
Au hameau des Baillets, sur la commune de Russin, existe un chemin qui autrefois reliait le hameau au village de Russin par le bord de l'Allondon. Plus tard, la construction de la route des Baillets et les remaniements parcellaires au fil des ans…
Chaumaz (Chemin de la Chaumaz)AnimalLieu-dit
15 juillet 2016
Chauma: endroit où le bétail se repose à l'abri du Soleil.
Christophes (Chemin des Christophes)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu dit dans la commune de Russin.
Croix-de-Plomb (Chemin de la Croix-de-Plomb)Eau, Lieu-dit
5 août 2014
Vestige issu d'un cimetière en cet endroit. Ou: croisée en aplomb, verticalité par rapports à un cours d'eau.
Fioule (Chemin de la Fioule)Eau
23 juin 2017
Nom dérivé de l´ancien français qui évoquerait les notions suivantes:  « eau courante, cours d´eau, courant » par ailleurs en patois savoyard fioux désigne un « ruisseau ». Le groupe des archives de Satigny rapporte également l'action de "fiouler…
Pré-de-Norcier (Chemin du Pré-de-Norcier)Village
10 juillet 2018
D'après les historiens, la région est habitée dès l'Antiquité. Norcier témoigne d'une origine latine. Il ne reste que peu d' agriculteurs dans la commune, alors qu'autrefois toutes les maisons du village étaient des fermes.
Pré-Moret (Chemin du Pré-Moret)Lieu-dit
10 juillet 2018
Patronymes ou dérivés de patronymes issus par métaphore de Maure, More, signifiant «au teint sombre comme un Maure (habitants de Mauritanie)».
Champs-Fouchet (Chemin des Champs-Fouchet)Lieu-dit
15 mars 2017
Lieu-dit de la commune de Soral.
Prés-Berthet (Chemin des Prés-Berthet)Lieu-dit
6 août 2014
Patronymes Bertet, Berthet, Bertil, Bertin, diminutifs du patronyme Bert ou hypocoristiques de patronymes commençant ou se terminant avec le terme bert, du germanique *berhta, « brillant, renommé », comme Bertrand, Albert, Robert, etc.
Longues-Mailles (Chemin des Longues-Mailles)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu dit dans la commune de Soral qui évoquerait des terrains soit de forme allongée, soit situés par exemple le long d´un cours d´eau.
Champ-Jaquemet (Chemin du Champ-Jaquemet)Lieu-dit
4 janvier 2023
lieu-dit de la commune de Soral. Le toponyme générique "champ" (du latin campus, « terrain plat, plaine, campagne cultivée, champ, terrain, territoire ») est généralement utilisé en combinaison avec un autre mot, par exemple un adjectif…
Perron-d'Enfer (Chemin du Perron-d'Enfer)Lieu-dit
6 août 2014
Perron : escaliers extérieurs donnant sur la porte d'entrée d'un bâtiment. Enfer : vallée étroite et profonde, ravinement de montagne, de l´ancien français enfern, latin ecclésiastique infernum, « lieu d´en bas », latin infernus, « d´en bas, d´une…
Perrousaz (Chemin de la Perrousaz)Lieu-dit
15 juillet 2015
Cette dénomination reprend le nom du lieu-dit
Placet (Chemin de Placet)Lieu-dit
4 janvier 2023
Cette voie reprend le nom du lieu-dit 
Chavannes (Chemin des Chavannes)ArtisanatOuvrage / bâtiment
6 août 2014
Ferme, aussi construction le plus souvent en pierres sèches utilisée par les bergers, notamment pour la confection de fromages. Vieux français chavane, ancien français capane, chabanne, chavene, « petite habitation faite de terre et de bois, et…