Recherche

Meurons (Chemin des Meurons)Arbre, PlanteLieu-dit
4 août 2014
Étymologie "Mûre": fruit de la ronce, patois maurî. Ancien français « meuron », diminutif avec le suffixe -on de l´ancien français meure. Lieu-dit qui fait donc référence au fruit, les mûres.
Bois-de-Banc (Chemin des Bois-de-Banc)Arbre, PlanteLieu-dit
23 août 2017
Le mot banc pourrait venir de ban qui en ancien français signifie un "territoire soumis à la juridiction". Un bois de banc qualifierait alors une foret qui appartient à la commune par exemple.
Trois-Noyers (Chemin des Trois-Noyers)ArbreLieu-dit
4 mars 2014
Lieu-dit en référence à trois arbres, trois noyers. Le noyer est un arbre assez commun, cultivé pour son bois recherché en ébénisterie et pour ses fruits, les noix, riches en huile. Généralités: genre majoritairement originaire d'Amérique du Nord.…
Verdy (Chemin de Verdy)Arbre, PlanteLieu-dit
5 août 2014
Lieu-dit qui évoque un lieu verdoyant, un verger, lieu abondant en arbres et en plantes.
Chancy (Route de Chancy)ArbreCommune, Village
20 avril 2018
Le nom de cette route est celui d'une commune genevoise située à l'extrémité sud-ouest du canton. Chancy tire son nom de deux racines gauloises évoquant le paysage forestier de la région. En effet, ce nom provient à la fois de "caran" (chêne) et de…
Vieux-Cèdre (Chemin du Vieux-Cèdre)Arbre
23 décembre 2022
Ce chemin réalisé dans le cadre du plan localisé de quartier n° 30041. Il évoque la présence d'un cèdre tricentenaire qui fait partie du patrimoine naturel et visuel de la commune d'Avully. Ce vieux cèdre du Liban est d'ailleurs porté à l'…
Arbalétier (Chemin de l'Arbalétier)ArbreLieu-dit
7 août 2014
Lieux où poussent des arbres à écorce blanche, par exemple des saules blancs (Salix alba), des peupliers blancs (Populus alba) ou des trembles (Populus tremula), du vieux français albère, ancien français abel, aubeau, aubel, aubeil, aubiel, « …
Foliaz (Route de Foliaz)ArbreLieu-dit
7 août 2014
Patois folië, follhe, folly, « bois feuillu », vieux français folia, « feuillée », ancien français foillie, foli, follye, folye, « bois fourré ».
Epinglis (Chemin des Epinglis)ArbreLieu-dit
31 janvier 2018
Lieu-dit dont le nom vient peut-être de spinaria, amas d'épines, l'orthographe en a été déformée; il devrait être "Epinghis".
Evordes (Chemin d'Evordes)ArbreVillage
23 juillet 2018
Hameau de la commune de Bardonnex. Esvordes en 1201, par agglutination de "es vorde".
Champs-d'Arrhes (Chemin des Champs-d'Arrhes)ArbreLieu-dit
14 août 2014
Au nord du hameau de l'Avenir, faisant angle avec la route de Jussy, un alignement de chênes centenaires indique l'amorce de l'ancienne voie qui traversait la plaine de la Seymaz pour relier au plus court Ville-la-Grand à Veigy, par Sionnet et…
Blessonniers (Chemin des Blessonniers)ArbreLieu-dit
14 août 2014
Lieu où pousse le blessonier ou blossonier, nom vulgaire du poirier sauvage (Pyrus communis L.), dont le fruit est le blesson ou poire à rissoles. Ancien français blesson, « poire sauvage ».
Jonchets (Chemin des Jonchets)ArbreLieu-dit
14 août 2014
Jonc, nom de diverses plantes des lieux humides, du latin juncus, « jonc », pré-latin *jauga.
Etremblés (Chemin des Etremblés)Arbre
26 février 2014
"Trembloz", "tremble, "étremble", "tremblet" ou "trembley" sont toutes des formes patoises issues du latin "tremulus" et se rapportant au peuplier tremble. Ce chemin communal fait frontière avec Presinge, partant du chemin des Champs-d'Arrhes. La…
Jurets (Route des Jurets)ArbreLieu-dit
14 août 2014
Route cantonale partant de la route de Choulex en direction de Puplinge. Mot dérivé du ligure ou celte : "jor", "jurial" (bas latin) signifiant la forêt. Nommé sur le plan de 1812 : chemin de Choulex à Ville-la-Grand.