Recherche

Couchefatte (Chemin de Couchefatte)Eau, Lieu-dit
5 août 2014
Nant (ruisseau ou torrent dans une vallée creuse) de Couchefatte, affluent du Rhône (Avully, Genève). Probablement  composé par deux termes redondants, Couche, variante de Coche, dans le sens de « dépression de terrain », et Fatte, « dépression,…
Touvière (Grève de la Touvière)Lieu-dit
22 novembre 2023
Reprend le nom du lieu-dit
Gennecy (Avenue de Gennecy)Région, Village, Lieu-dit
5 août 2014
Gennecy est un hameau de la commune d´Avully, nom de domaine d´origine gallo-romaine dérivé avec le suffixe -acum d´un gentilice comme Genucius.
Moulin-Roget (Route du Moulin-Roget)Ouvrage / bâtiment, Lieu-dit
5 août 2014
Désigne l'ancien moulin Roget.
Marais (Chemin des Marais)Eau, Lieu-dit
15 juillet 2016
Ancien français marchage, marescage, « terrain où il y a des marais ».
Passoret (Chemin de Passoret)Lieu-dit
4 janvier 2023
Ce terme désigne un lieu dit de la commune de Veyrier.
Place-Verte (Chemin de Place-Verte)Lieu-dit
23 juin 2017
Lieu dit de la commune de Veyrier.
Bella-Vista (Avenue Bella-Vista)Lieu-dit
4 janvier 2023
Bella vista signifiant "belle vue" en italien.
Rasses (Chemin des Rasses)ArtisanatLieu-dit
2 septembre 2014
La raisse est une scie actionnée par une roue hydraulique. Patois raissi, reissa, vieux français resse, « scie », rassier, « scier », français régional et ancien français rasse, « scie ». Ce toponyme peut aussi désigner par métaphore. une crête de…
Reposoir (Chemin du Reposoir)Lieu-dit
21 juillet 2016
Replat où l´on avait l´habitude de se reposer et surtout de faire reposer les bêtes dans une montée longue et ardue, ou simplement endroit où les bêtes se reposent. du latin tardif repausare, du latin pausare, « faire une pause, s´arrêter », de…
Serraillones (Chemin des Serraillones)Lieu-dit
4 janvier 2023
Cette voie reprend le nom du lieu-dit qui pourrait évoquer "Séraille" terme qui se dit d'une arme à feu qui rate (vieux français).
Sur-Rang (Chemin Sur-Rang)Lieu-dit
6 juillet 2016
Ancien patois jurassien ran, « terrain en pente, versant d´une montagne », allemand Rain, « lisière, pente, talus » [Prongué], germanique *raina, « bande de terrain herbeuse en limite d´un champ ». Sur le Rang, hameau sur une pente
Tatte-Simond (Chemin de Tatte-Simond)Lieu-dit
8 août 2014
Tatte : teppes, terres en friche (à l'abandon).
Tournettes (Route des Tournettes)Lieu-dit
9 septembre 2014
Le nom de cette route évoque un sommet, une colline, un avant-sommet. Il fait référence aux mots régionaux suivant: thure, turra, « lieu élevé », ancien français torel, turel, tureau, thurel, turet, toron, diminutifs « petite tour », et par…
Bois-Gourmand (Chemin du Bois-Gourmand)Lieu-dit
10 juillet 2018
Cette dénomination désigne un nom de lieu de Veyrier. Ce chemin traverse Les Bois Gourmands. D'où son nom.