Recherche

Distillerie (Chemin de la Distillerie)ArtisanatOuvrage / bâtiment
12 août 2014
Lieu où l'on fabrique de manière artisanale ou industrielle des produits obtenus par distillation. Le métier, l'industrie qui se charge de la distillation.
Arrandons (Chemin des Arrandons)Lieu-dit
16 mai 2014
Lieu-dit
Ecluse (Chemin de l'Ecluse)Eau
12 août 2014
Mot régional écluse, « vanne dans un canal d´irrigation », du bas latin exclusa [aqua], « [eau] séparée [du courant] », participe passé féminin de exclusere, « séparer, isoler, fermer ».
Eglise (Chemin de l'Eglise)Village, Ouvrage / bâtiment
12 août 2014
Nom qui laisserait penser qu'autrefois se trouvait une église à cet endroit.
Espagne (Chemin de l'Espagne)InternationalPays
12 août 2014
L’Espagne, en forme longue le Royaume d'Espagne, en castillan España et Reino de España, est un pays d'Europe du Sud et, selon les définitions, de l'Ouest, qui occupe la plus grande partie de la péninsule Ibérique.
FABRI (Chemin FABRI)Famille
25 septembre 2013
En référence au nom de la famille genevoise qui eut du XVIIe au XVIIIe siècle la seigneurie d'Aire-la-Ville (1613 à la Révolution plus exactement).
Failles (Chemin des Failles)
12 août 2014
Le mot est d'origine incertaine, mais il est connu en français depuis la seconde moitié du XIIIe siècle. Il exprime probablement ici une sorte de glissement de terrain comme il s'en est produit encore en 1840.
FERRAND (Route Alphonse-FERRAND)Politicien·neHomme
11 juillet 2018
Alphonse Ferrand fut maire de Bernex durant de très longues années. Il était dés lors naturel qu'une route à son nom existe à Bernex.Contribution 2014.03.18
Fonds (Chemin des Fonds)
12 août 2014
Fond, extrémité, aussi fonds de terre, bien, ferme, propriété, domaine, ancien français masculin fons, « terre dont quelqu´un est propriétaire, qui est cultivée ou sur laquelle on bâtit », latin fundus, la distinction entre fond et fonds ne datant…
Foulon (Chemin de Foulon)Eau, Lieu-dit
7 août 2014
Foule, foulon: moulin, appareil entraîné par l´eau pour le feutrage du drap par foulage. Latin fullo, « celui qui presse les étoffes, dégraisseur d´étoffes », du latin populaire *fullare, « fouler, presser ».
Gambay (Chemin de Gambay)Lieu-dit
23 juin 2017
Lieu dit de la commune de Bernex.
Gonverd (Chemin de Gonverd)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu-dit de la commune de Bernex.
Grands-Buissons (Chemin des Grands-Buissons)Arbre
12 août 2014
Français buisson, « touffe d´arbrisseaux ou d´arbustes sauvages », vieux français boisson, bosson, « petit bois, petit bouquet d´arbres souvent épineux », ancien français boisson, boissun, buisson, latin mérovingien boscione, bas latin buscionem, « …
Greuly (Chemin de Greuly)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu-dit de la commune de Bernex.
Jura (Chemin du Jura)Montagne
12 août 2014
Ancien mots locaux jeur, jore, joure, joux, jure, etc., désignant une forêt de haute futaie des régions montagneuses, du latin médiéval juria, jurim, joria, bas latin juria, gaulois *jor, juris, « hauteur boisée ».