Recherche

Pré-Recoux (Route du Pré-Recoux)Lieu-dit
25 septembre 2013
Du nom d'un lieu-dit. Le nom de Recoux est encore utilisé par d'anciens habitants de la région pour désigner les prés et les champs qui bordent l'actuelle route d'Athenaz.
Chancy (Route de Chancy)ArbreCommune, Village
20 avril 2018
Le nom de cette route est celui d'une commune genevoise située à l'extrémité sud-ouest du canton. Chancy tire son nom de deux racines gauloises évoquant le paysage forestier de la région. En effet, ce nom provient à la fois de "caran" (chêne) et de…
Athenaz (Route d'Athenaz)Village
3 janvier 2023
La route d'Athenaz, dessert le village du même nom situé sur la commune d'Avusy. L'étymologie de ce mot n'est pas très claire. On sait cependant que le lieu s'appelait Attina en 1302 puis qu'on le retrouve sur une carte datant du XVIIIe siècle sous…
Grenand (Route de Grenand)Lieu-dit
25 septembre 2013
Lieu-dit pouvant provenir du latin granetum, « terrain cultivé en céréales ».
Avusy (Route d'Avusy)Commune, Village
15 août 2017
La route d'Avusy dessert le village du même nom. Avusy viendrait du nom de domaine *Avusiacum. Dérivé (avec le suffixe –acum) du gentilice Avusius lui-même dérive de avus "aïeul, grand-père"
Mon-Idée (Route de Mon-Idée)Lieu-dit
8 septembre 2020
L'origine de ce nom d'ancien lieu-dit qui apparaît sur les plans de la Commune de Vandœuvres dès la moitié du XIXe siècle est inconnue. C'est probablement une dénomination moderne qui rappellerait l'existence d'un domaine agricole portant ce nom.
Presinge (Route de Presinge)
14 août 2014
Commune et village du canton de Genève, in Persiago en 991-1025, Presenio, Pressennis et Persingum en 1012-1019, Prinsingium en 1180, Cura de Prisingio vers 1344, Pressinge sur la Carte de Cassini, Presinges en 1906, nom d´origine burgonde,…
Bornes (Chemin des Bornes)Pays, Ouvrage / bâtiment, Lieu-dit
3 janvier 2023
Devons-nous rappeler la définition d'une borne, cette pierre plantée pour marquer la limite d'un terrain ou d'un territoire? Le mot "borne" provient de plusieurs racines. En ancien français, bodne, bone ou bonne signifie "borne". En latin médiéval…
Graman (Rue de Graman)Lieu-dit
4 janvier 2023
Cette voie reprend le nom du lieu-dit dans la commune de Puplinge.
Puplinge (Route de Puplinge)Commune
14 août 2014
Commune et village du canton de Genève, nom qui pourrait être d´origine burgonde et dériverait d´un primitif *Pûpilingos, *Bôbilingos, « chez les Bôbilingi », dérivé du nom propre Bobila, diminutif du radical bob [Perrenot], germanique *bÔban, « …
Brolliets (Route des Brolliets)ArbreLieu-dit
6 juillet 2015
Diminutifs broillet, brollet, brolet, bruillat, bruillet, brullet, etc., « petit bois », avec le suffixe diminutif -et. C'est l'ancien tracé de la route de Jussy.
Pré-Marquis (Chemin de Pré-Marquis)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu dit de la commune de Puplinge. Le toponyme générique "pré" est généralement utilisé en combinaison avec un autre mot, par exemple un adjectif qualificatif, un adverbe, un nom de propriétaire etc.
Fremis (Rue de Fremis)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu dit dans la commune de Puplinge.
Fleurs (Chemin des Fleurs)Plante
14 août 2014
Souvent associé à un pâturage, à un pré bien fleuri, mais peut signifier aussi défriché. Ce peut aussi être une terre de bonne qualité, dans le sens où « fleur » est un précieux produit, un premier choix, comme dans « fleur de farine ». Latin flos…
Brenaz (Chemin de la Brenaz)Oiseau
14 août 2014
Noms probablement issus de l´anthroponyme gaulois Brennos, nom porté par un chef gaulois du IVème siècle avant J.C., nom latinisé en Brennus, du gaulois *brenno, « corbeau ».