Recherche

Pompes (Chemin des Pompes)Lieu-dit
23 juin 2017
Lieu dit dans la commune de Dardagny.
Prés-Nouveaux (Chemin des Prés-Nouveaux)Lieu-dit
23 août 2017
Lieu dit dans la commune de Dardagny.
Pré-Ramu (Chemin de Pré-Ramu)Lieu-dit
6 juillet 2016
Terme en vieux français signifiant branchu, rameux. Lieu dit dans la commune de Dardagny.
Réservoir (Chemin du Réservoir)Région, Lieu-dit
6 juillet 2016
Réservoir : Lieu fait ou ménagé pour accumuler et conserver certaines choses en réserve. Lieu où sont amassées des réserves quelconques (Larousse).
Riondet (Chemin du Riondet)Lieu-dit
13 août 2014
Ce qualificatif ne désignait pas un objet de forme parfaitement circulaire, mais plutôt d´une forme irrégulière. Patois rian, rion, féminin rionda, vieux français réond, latin vulgaire retundus, latin rotundus, « rond, arrondi ».
Ripettes (Chemin des Ripettes)Lieu-dit
6 juillet 2016
Du patois rippa, ancien haut allemand hrispahi, « broussailles », bas latin rispa, gaulois *rippa, « terre inculte, lieu aride, pente raide couverte de broussailles ». Lieu dit dans la commune de Dardagny.
Bertholier (Chemin de Bertholier)
23 août 2017
Patronymes issus des anthroponymes germaniques Berthold, Bertoald, « celui qui règne avec éclat », du germanique *berhta, « brillant, renommé », et *valdan, « celui qui règne ». Ce chemin est situé à proximité du Nant de Bertholier.
Tourne (Chemin de la Tourne)AgricultureLieu-dit
23 août 2017
Extrémité du champ où tourne la charrue, ou détour, tournant d´un chemin, du latin tornare, « tourner ». Aussi, mot régional tourne, « épi pour détourner l´eau d´un torrent ou les neiges d´avalanche » [Pégorier]. Un nant (petit ruisseau) situé à…
Très-Bellevaux (Chemin de Très-Bellevaux)Montagne, Lieu-dit
13 août 2014
Bellevaux signifie belle vallée, beau vallon, français belle, latin bella, « belle », et vaux, « vallon », féminin à l´origine.
Tronches (Chemin des Tronches)ArbreLieu-dit
13 août 2014
Lieu boisé, taillis, forêt mal entretenue, aussi lieu défriché par coupe, où les souches restent en terre. Mots régionaux suisses tronc, tronchet, « lieu défriché per simple abattage des arbres » [Pégorier]. Ancien français tronche, franco-…
Tuilière (Route de Tuilière)Lieu-dit
13 août 2014
Endroit où l´on extrait l´argile, ou bien où l´on fabrique les tuiles, tuilerie, ou parfois lieu où l´on a retrouvé des tuiles pouvant dater de l´époque romaine. Du bas latin tiola, latin tegula, « tuile », *teguletum, « tuilerie ». Français…
Vieux (Chemin Vieux)Région
13 août 2014
Français vieux, bas latin veclus, latin vetulus, « d´un certain âge », de vetus, « vieux, ancien ».
Vignes-du-Rhône (Chemin des Vignes-du-Rhône)Lieu-dit
6 juillet 2016
Vigne : Plantation de vigne, vignoble, ancien occitan vinha, latin vinea, « vigne ». Beaucoup de vignes ont disparu victimes du phylloxera ou du petit âge glaciaire, mais les toponymes ont survécu. Français vigne, « plante à tige ligneuse et…
Bruel (Chemin de Bruel)Arbre
13 août 2014
Ancien français breuil, broil, bruil, « bois, forêt, taillis, fourré, buisson ; parc dans lequel on enfermait des bêtes fauves ».
Allondon (Route de l'Allondon)Eau
13 août 2014
L´Allondon, cours d´eau du Pays de Gex (Ain), affluent du Rhône dans le canton de Genève, Alonda en 1292, Aronda en 1305, Allondonz en 1321, Alondon en 1358, Aqua de Alandons en 1397, La London au XVIIIème siècle (Carte de Cassini), aussi Allandon…