Recherche

Débarcadère (Chemin du Débarcadère)Ouvrage / bâtiment, Eau
9 avril 2014
Emplacement d'un port ou d'une côte permettant l'embarquement ou le débarquement des passagers et des marchandises.
Avallons (Chemin des Avallons)Lieu-dit
11 août 2017
Lieu-dit dans la commune d'Anières. Le terme Avallon vient du gaulois *abalo- ou *aballo-, d'une racine indo-européenne *abel-, *abol- qui signifie "pomme" ou "pommier"
Gravière (Chemin de la Gravière)Eau, Lieu-dit
19 mars 2014
Lieu-dit évoquant une grève au bord du Léman, lieu caillouteux, une gravière,
Hutins (Chemin des Hutins)AgricultureArbre, Plante
31 mars 2014
Le mot hutins ou hutains, s'emploie au pluriel masculin et signifie guirlande de vigne. Ce terme, qui n'est guère utilisé que dans le midi de la France, en Savoie et chez nous, a été pourtant recueilli par Boiste et par Mr. Becherelle. Dans le…
Lieux (Chemin des Lieux)Culte, Lieu-dit
9 avril 2014
Ce genre de toponyme, du latin locus, « lieu », marque souvent la présence d´un établissement religieux.
Maillette (Chemin de la Maillette)Lieu-dit
4 janvier 2023
Cette voie reprend le nom du lieu-dit.
Bartoli (Chemin de Bartoli)Lieu-dit
23 juin 2017
Lieu dit dans la commune de Dardagny.
Mules (Chemin des Mules)Animal
13 août 2014
Équidé issu du croisement d´un baudet (étalon âne) et d´une jument. Ancien français mul, latin mulus, même sens.
Palatières (Chemin des Palatières)Lieu-dit
13 août 2014
Endroit marécageux. Vieux français palais, palet, ancien français paluais, paluet, latin palus, paludis, « marais, étang », paludetum, « marécage » ; ancien français palueus, paludosus, « marécageux ».
Ancienne-Forge (Chemin de l'Ancienne-Forge)Ouvrage / bâtiment, Lieu-dit
15 juillet 2015
Désigne un lieu où se trouvait une forge ou lieu où l´on ferrait les chevaux. Latin médiéval fabricina, « forge liée au manse », latin fabrica, « forge, fabrique, atelier ». Ce nom se reporte au chemin longeant la voie ferrée et conduisant jusqu'au…
Poinboeuf (Chemin de Poinboeuf)AgricultureAutre
13 août 2014
Nom de métier, « bouvier, pique-boeuf », du verbe ancien français poindre, « piquer », latin pungere, « piquer, aiguillonner », C´est aussi un patronyme franc-comtois Poimboeuf, dont on trouve aussi les variantes Poinboeuf, Point-Boeuf.
Pompes (Chemin des Pompes)Lieu-dit
23 juin 2017
Lieu dit dans la commune de Dardagny.
Prés-Nouveaux (Chemin des Prés-Nouveaux)Lieu-dit
23 août 2017
Lieu dit dans la commune de Dardagny.
Pré-Ramu (Chemin de Pré-Ramu)Lieu-dit
6 juillet 2016
Terme en vieux français signifiant branchu, rameux. Lieu dit dans la commune de Dardagny.
Réservoir (Chemin du Réservoir)Région, Lieu-dit
6 juillet 2016
Réservoir : Lieu fait ou ménagé pour accumuler et conserver certaines choses en réserve. Lieu où sont amassées des réserves quelconques (Larousse).