Recherche

Sarrasins (Chemin des Sarrasins)AgriculturePlanteLieu-dit
19 mars 2014
Le nom sarrasin, désignait au Moyen Age les peuples non chrétiens de l´Espagne, de l´Afrique et de l´Orient. Ce nom est utilisé comme sobriquet pour désigner une personne de teint foncé, ou de moeurs guerrières ou encore aux croyances suspectes.…
Bouchats (Chemin des Bouchats)ArbreLieu-dit
9 avril 2014
Lieu-dit évoquant un espace garni de bosquets, terrain couvert de buissons, taillis, fourré, buisson, petit bois.
Champs-Lingot (Chemin des Champs-Lingot)PlanteLieu-dit
25 juillet 2018
Il semble que les lingots soient des haricots en franco-provençal.
Marguerite (Chemin de la Marguerite)Plante
31 mars 2014
Fleur dont le coeur est jaune et les pétales blancs
Hutins (Chemin des Hutins)AgricultureArbre, Plante
31 mars 2014
Le mot hutins ou hutains, s'emploie au pluriel masculin et signifie guirlande de vigne. Ce terme, qui n'est guère utilisé que dans le midi de la France, en Savoie et chez nous, a été pourtant recueilli par Boiste et par Mr. Becherelle. Dans le…
Champs-d'Arrhes (Chemin des Champs-d'Arrhes)ArbreLieu-dit
14 août 2014
Au nord du hameau de l'Avenir, faisant angle avec la route de Jussy, un alignement de chênes centenaires indique l'amorce de l'ancienne voie qui traversait la plaine de la Seymaz pour relier au plus court Ville-la-Grand à Veigy, par Sionnet et…
Chambet (Chemin du Chambet)Plante
15 août 2014
Chemin communal partant de la route des Jurets et suivant la Seymaz en direction de Meinier. En patois, "Chambe","Chamba", "Chambel", désigne une région plantée de chanvre. Chambet est le nom d'une ancienne famille de la région ainsi que celui d'un…
Etremblés (Chemin des Etremblés)Arbre
26 février 2014
"Trembloz", "tremble, "étremble", "tremblet" ou "trembley" sont toutes des formes patoises issues du latin "tremulus" et se rapportant au peuplier tremble. Ce chemin communal fait frontière avec Presinge, partant du chemin des Champs-d'Arrhes. La…
Jurets (Route des Jurets)ArbreLieu-dit
14 août 2014
Route cantonale partant de la route de Choulex en direction de Puplinge. Mot dérivé du ligure ou celte : "jor", "jurial" (bas latin) signifiant la forêt. Nommé sur le plan de 1812 : chemin de Choulex à Ville-la-Grand.
Coudrée (Chemin de Coudrée)Arbre
23 juillet 2018
Le nom de ce chemin peut évoquer deux images de l'ancien paysage rural. "Coudrée" peut dériver du vieux mot français "coudre", synonyme de noisetier; le chemin de la Coudrée rappellerait alors la présence ici de noisetiers…