Recherche

Bottéret (Chemin de Bottéret)Lieu-dit
4 janvier 2023
Cette voie reprend le nom du lieu dit à cheval sur deux communes, à savoir Présinge et Puplinge.
Champs-de-Jus (Route des Champs-de-Jus)Lieu-dit
4 janvier 2023
Le toponyme générique "champ" (du latin campus, « terrain plat, plaine, campagne cultivée, champ, terrain, territoire ») est généralement utilisé en combinaison avec un autre mot, par exemple un adjectif qualificatif, un  adverbe, un nom de …
Eaux-Belles (Route des Eaux-Belles)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu dit dans la commune de Presinge.
Jonchets (Chemin des Jonchets)ArbreLieu-dit
14 août 2014
Jonc, nom de diverses plantes des lieux humides, du latin juncus, « jonc », pré-latin *jauga.
Pré-Rojoux (Chemin de Pré-Rojoux)Lieu-dit
22 août 2014
Partie d'une ancienne liaison tendue entre la région de Ville-la-Grand et celle de Veigy-Foncenex, le chemin de Pré-Rojoux offre, au passage de l'Abbaye, une alternative à l'actuelle route de Presinge. Réservé à l'usage agricole, le Pré-Rojoux…
Chevêches (Chemin des Chevêches)Oiseau
14 août 2014
Les chevêches sont une espèce de rapaces nocturnes, petites chouettes de l’Ancien Monde à la tête aplatie avec un front bas, aux yeux jaunes. Elles appartiennent à la famille des Strigidae et à la sous-famille des Surniinae.
Cara (Route de Cara)
14 août 2014
Cara, du latin quadruvium ou carrefour, constituait l'intersection d'un itinéraire en provenance du lac par Choulex avec celui reliant Annemasse à Douvaine. Le domaine de Petit-Cara fut formé à l'emplacement d'une "villa rustica", dont on a retrouvé…
La-Louvière (Route de La-Louvière)AnimalLieu-dit
22 mai 2017
Lieu fréquenté par les loups ou piège à loup, patois neuchâtelois et ancien français lovière, « tanière à loup, piège à loup », patois comtois louvière, « piège à loup », latin luparia, luperia, « louvière ».
Mairie (Place de la Mairie)Ouvrage / bâtiment
8 août 2014
Édifice où se trouvent le bureau du maire et les services de l'administration municipale et où siège habituellement le conseil municipal.
Malpra (Chemin de Malpra)Lieu-dit
8 août 2014
Mot composé par l'agglutination de "mal" et "pra". Mal: dont la qualité n´est pas bonne, ou qui constitue un danger, une gêne. Pra: pré cultivé pour le foin, pâturage.
Marais (Chemin des Marais)Eau, Lieu-dit
15 juillet 2016
Ancien français marchage, marescage, « terrain où il y a des marais ».
Marsillon (Route de Marsillon)Eau
23 juillet 2018
Français mare, « petite étendue d´eau dormante, formée naturellement ou artificiellement ». Vieux français mare, « marais », ancien français marc, bas latin mara, « mare, eau dormante », issu de l´ancien nordique marr, germanique *mari, « mer, lac ».
Moillebin (Route de Moillebin)Eau, Lieu-dit
23 juillet 2018
La moille: endroit humide, tourbière, terrain mou et marécageux, souvent en cuvette. Patois moille, môlye, mouille, bas latin molia, ou mollia, latin mollis, « mou, tendre, souple ».
Moulins-de-Drize (Chemin des Moulins-de-Drize)Eau, Lieu-dit
8 août 2014
Le nom de cette rivière dérive de la langue celtique; formé des mots "der" (le chêne) et "is" (le ruisseau), la Drize désigne la petite rivière qui baignait les bois de chênes qui recouvraient la région autrefois. Prenant sa source dans les nappes…
Aigue-Noire (Chemin de l'Aigue-Noire)Eau
23 août 2017
En vieux français, aigue signifie eau. Ce chemin se situe à proximité directe d'un marécage dont la couleur de l'eau est très sombre.