Recherche
Choulex (Route de Choulex)Commune, Village
Le nom d'origine gallo-romaine, de cette commune genevoise dérive du nom d'un gentilice romain, Caulius, possesseur d'un fonds portant son nom. Ce village fut le berceau d'une faille de noble éteinte au XVIe siècle. Cité déjé au XIIIe siècle, un…
Crêts-de-La-Capite (Chemin des Crêts-de-La-Capite)Lieu-dit
Ce n'est qu'au XIXe siècle que l'appellation "Crêts de la Capite" a remplacé celle des "Crêts de Bonvard". En 1812, on le nomme "chemin de Vésennaz au Carre". Un crêt est un mamelon qui domine un sol en pente. Le mot "capite", qui a donné son nom à…
Gandoles (Chemin des Gandoles)Lieu-dit
Chemin privé sans issue partant du chemin de la Messin. Ancien chemin de la Capite à Pressy. L'origine de ce nom pourrait venir de gondole, désignant une rigole pavée, qui pourrait désigner ici une rigole en général.
Jurets (Route des Jurets)ArbreLieu-dit
Route cantonale partant de la route de Choulex en direction de Puplinge. Mot dérivé du ligure ou celte : "jor", "jurial" (bas latin) signifiant la forêt. Nommé sur le plan de 1812 : chemin de Choulex à Ville-la-Grand.
Midi (Rue du Midi)Lieu-dit
Français midi, « milieu du jour », composé de l´adjectif ancien français mi, issu du latin medius, « qui se trouve au milieu de », et di, issu du latin dies, « jour ».
Le midi peut aussi exprimer la direction du sud. A…
Nord (Rue du Nord)Lieu-dit
Fait référence au Nord, un des quatre points cardinaux.
A Hermance, il précise la position de la voie dans le village.
Traversière (Ruelle Traversière)Lieu-dit
Adjectif français traversier, « qui traverse », chemin étroit, plus direct que la route qui décrit un passage étroit reliant deux rues, celle du Midi pour aboutir à la rue Centrale.
Glands (Chemin des Glands)Arbre
Fruit du chêne, akène contenant une graine sans albumen et recouvert à sa base d'une cupule provenant du pédoncule.
La plante: genre très important tant par les nombreuses espèces qu'il comprend que par leur beauté et leur utilité. Le chêne compte…
Sarrasins (Chemin des Sarrasins)AgriculturePlanteLieu-dit
Le nom sarrasin, désignait au Moyen Age les peuples non chrétiens de l´Espagne, de l´Afrique et de l´Orient. Ce nom est utilisé comme sobriquet pour désigner une personne de teint foncé, ou de moeurs guerrières ou encore aux croyances suspectes.…
Bourg-Dessus (Rampe du Bourg-Dessus)Lieu-dit
Une partie du village d'Hermance se situe sur une colline. Le chemin du Bourg-Dessus fait donc référence à la position de la voie dans le village.
Bourg-Dessus (Rue du Bourg-Dessus)Lieu-dit
Lieu-dit évoquant la position de la voie dans le village.
Villars (Chemin des Villars)Lieu-dit
Le nom de Villars (ou Villard), très répandu, vient du latin "villa" que les Romains appliquaient à des fermes, des métairies, des habitations isolées. De là, il s'est étendu à des hameaux, puis à des villages, bourgades et même à des villes.
Belossières (Chemin des Belossières)ArbreLieu-dit
Du patois romand et savoyard bellosse, aussi belosse, belose, bolosse, etc., « prune sauvage, prunellier sauvage, épine noire (Prunus spinosa) ».