Recherche

Bossy (Pont de Bossy)Village
1 septembre 2017
Noms de domaine d´origine gallo-romaine Bossiacum, dérivés avec le suffixe -acum d´un gentilice comme Busius, bas latin busius, « fauve », ou Buccius. Bossie en 1236, Bocium en 1258.
Collex (Route de Collex)Commune, Village
18 août 2014
Construite en 1892, cette route existait jusque-là sous forme d'un chemin reliant le lac à Valavran. Seule la partie supérieure conduisant à Collex fut créée selon un tracé nouveau. Selon Henri Jaccard, étymologiste, la toponymie de Collex est à…
Crest-d'El (Chemin du Crest-d'El)Village, Lieu-dit
4 avril 2014
Lieu-dit évoquant une crête, une hauteur, un sommet, ou simplement petit plateau, petit replat, ou encore pente raide. Peut aussi désigner un terrain pierreux ou de mauvaise qualité. Ancien français creste, « terrain élevé ». Crest d´El, peut-être…
Fayards (Route des Fayards)ArbreRégion, Lieu-dit
11 juillet 2018
C'est la route cantonale qui part de la route de Lausanne près de l'entrée sud de Versoix et conduit à Ferney-Voltaire. Sur un plan de 1806, elle est nommée "route de Lyon en Suisse". Longtemps son nom fut "route de Ferney". Le nouveau nom est tiré…
Fenière (Chemin de la Fenière)AgricultureLieu-dit
3 janvier 2023
La Fenière est un terme du vieux français signifiant fenil (ou grange à foin). Vient du latin fenarius, "relatif au foin".
Etraz (Route de l'Etraz)
19 août 2014
Le nom est d'origine romaine: le latin «via strata » signifie route aménagée, route de l'armée. Le mot est à l'origine de noms communs dans beaucoup de langues européennes : ''strasse'' (allemand),  ''street'' (anglais), ''straat'' (néerlandais), ''…
Machefer (Chemin de Machefer)ArbreVillage, Lieu-dit
21 août 2014
Hameau de la commune de Collex-Bossy et bois de la commune de Versoix, d´un patronyme issu d´un sobriquet, de l´ancien français machier, « broyer, froisser, meurtrir ».
Creux-de-Boisset (Route du Creux-de-Boisset)Lieu-dit
25 septembre 2013
Lieu-dit évoquant probablement un endroit creux ou concave, un vallon encaissé, un creux d´eau ou une mare où l´on abreuve les bestiaux.
Soral (Route de Soral)Commune, Village
25 septembre 2013
Cet ancien chemin a été désigné sous ce nom après les travaux de la carte topographique du canton de Genève de 1837-1838. Auparavant, on le trouve sous le nom de "chemin tendant à Genève". Fortement rectifiée à la fin du XIXe siècle, la…
Pré-de-Norcier (Chemin du Pré-de-Norcier)Village
10 juillet 2018
D'après les historiens, la région est habitée dès l'Antiquité. Norcier témoigne d'une origine latine. Il ne reste que peu d' agriculteurs dans la commune, alors qu'autrefois toutes les maisons du village étaient des fermes.
Pré-Moret (Chemin du Pré-Moret)Lieu-dit
10 juillet 2018
Patronymes ou dérivés de patronymes issus par métaphore de Maure, More, signifiant «au teint sombre comme un Maure (habitants de Mauritanie)».
Champs-Fouchet (Chemin des Champs-Fouchet)Lieu-dit
15 mars 2017
Lieu-dit de la commune de Soral.
Rougemont (Route de Rougemont)Montagne, Lieu-dit
6 août 2014
Montagne rouge, composé du français rouge, patois roge, et de Mont, nom dû à la présence de minerai donnant une couleur rouge ou rousse.
Lolliets (Route des Lolliets)Lieu-dit
4 janvier 2023
Lieu dit dans la commune de Soral.
Prés-Berthet (Chemin des Prés-Berthet)Lieu-dit
6 août 2014
Patronymes Bertet, Berthet, Bertil, Bertin, diminutifs du patronyme Bert ou hypocoristiques de patronymes commençant ou se terminant avec le terme bert, du germanique *berhta, « brillant, renommé », comme Bertrand, Albert, Robert, etc.