Recherche

Aire-la-Ville (Route d'Aire-la-Ville)Commune, Village
10 juillet 2018
Jean Novelle, dans son ouvrage intitulé "Aire-la-Ville au fil de son histoire", raconte qu'Aire-la-Ville doit son nom à un riche Romain, Eyria, qui vivait ici.
Verdan (Chemin de Verdan)Arbre, PlanteRégion
13 août 2014
Verger, lieu verdoyant, lieu abondant en arbres et en plantes, ou pâturage, jardin, du latin viridis, « verdoyant, vert ». Français verger, « lieu planté d'arbres fruitiers », du latin viridiarum.
Vieux-Four (Rue du Vieux-Four)Commune
13 août 2014
Pourrait désigner un lieu éloigné, retiré, ou en-dehors, mot régional foran, « éloigné, à l´écart » [Pégorier], de l´ancien français feur, for, fors, fuers, « hors, dehors », latin foris, « hors, dehors », et par mécoupure de defour, etc.
Esize (Chemin de l'Esize)AgricultureRégion
12 août 2014
Ce chemin fait référence au domaine agricole du même nom.
Marsins (Chemin des Marsins)AnimalRégion
30 juin 2014
Noms d´origine burgonde, dériveraient d´un primitif *Marsingos, « chez les Marsingi », dérivé de l´ethnonyme Marsigni, Marsingi, peuple habitant près des sources de l´Elbe [Perrenot].
Meinier (Route de Meinier)Commune
20 juillet 2018
Route cantonale venant de Vandoeuvres et menant à Meinier. En 1812, la plan indique "chemin de Vandoeuvres au Carre". Autrefois orthographié Meynier ou Meyni, le nom de cette commune découle de "Manius", nom du propriétaire de fonds romain.
Combes (Chemin des Combes)Région, Montagne, Lieu-dit
8 juillet 2016
Vallée sèche en flanc de montagne, généralement située au-dessus des sources. Vieux français combe, « petite vallée, pli de terrain, lieu entouré de collines », combriere, « combe, vallée », diminutif ancien français combele, combelle, « petite…
Evouettes (Chemin des Evouettes)Région, Eau, Lieu-dit
15 août 2014
Terrain humide, ou présence de sources, vieux français éveux, « humide », en parlant d´un terrain, noms dérivés du gaulois eve, « eau », voir eau.
Caille (Chemin de la Caille)Région, Montagne
8 juillet 2016
Terrain pierreux, difficile à cultiver ou à exploiter. Latin vulgaire *caliavum, du gaulois *caljavo, « caillouteux, pierreux », de *caljo, « pierre », racine indo-européenne *kar-, « dur ». Français caillou, « petit fragment de roche dure ».
Choulex (Route de Choulex)Commune, Village
15 août 2014
Le nom d'origine gallo-romaine, de cette commune genevoise dérive du nom d'un gentilice romain, Caulius, possesseur d'un fonds portant son nom. Ce village fut le berceau d'une faille de noble éteinte au XVIe siècle. Cité déjé au XIIIe siècle, un…
Jussy (Route de Jussy)Commune, Village
15 août 2014
La route qui mène au village de Jussy existe depuis très longtemps; elle a toujours porté son nom actuel. Le toponyme "Jussy" dérive du nom propre latin "Justius", indiquant par là que ces terres avaient constitué, dans l'Antiquité, le domaine d'un…
Puplinge (Route de Puplinge)Commune
14 août 2014
Commune et village du canton de Genève, nom qui pourrait être d´origine burgonde et dériverait d´un primitif *Pûpilingos, *Bôbilingos, « chez les Bôbilingi », dérivé du nom propre Bobila, diminutif du radical bob [Perrenot], germanique *bÔban, « …